Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheden staan open " (Nederlands → Frans) :

Twee mogelijkheden staan open : ofwel besluiten de ombudsmannen dat de vermoedelijke schending zich niet heeft voorgedaan, en in dat geval delen ze hun beslissing mee overeenkomstig het voorgesteld artikel 14, § 2 (15) ; ofwel menen ze dat het verslag voldoende gegevens bevat om te besluiten dat de vermoedelijke schending zich heeft voorgedaan (16) , en alsdan stelt het voorgesteld artikel 14, § 3, a) en b), twee gevallen aan de orde :

De deux choses l'une: ou les médiateurs concluent que l'atteinte présumée n'a pas eu lieu et, dans ce cas, ils communiquent leur décision conformément à l'article 14, § 2, proposé (15) ; ou ils estiment que le rapport contient suffisamment d'éléments pour conclure qu'elle a eu lieu (16) et, dans ce dernier cas, deux hypothèses sont respectivement envisagées par l'article 14, § 3, a) et b), proposé:


- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) - Het kunnen aan ...[+++]

- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, collection, ...) - Pouvoir adapter le style de direction aux collaborateurs - Pouvoir optimiser l'environnemen ...[+++]


Wanneer bij toepassing van artikel 81 van de Grondwet, blijkt dat de Kamer de bespreking van een ontwerp niet kan beëindigen binnen de onderzoekstermijn waartoe zij gehouden is, staan er dus twee mogelijkheden open : een verlenging van die onderzoekstermijn door de parlementaire overlegcommissie met toepassing van artikel 82 van de Grondwet of het bepalen van een nieuwe termijn met toepassing van artikel 81 van de Grondwet.

S'il s'avère, qu'en application de l'article 81 de la Constitution, la Chambre ne peut pas terminer l'examen d'un projet dans le délai d'examen qu'elle est tenue de respecter, deux solutions sont possibles: l'allongement du délai d'examen par la commission parlementaire de concertation en application de l'article 82 de la Constitution ou la fixation d'un nouveau délai en application de l'article 81 de la Constitution.


Wanneer een orgaan niet voldoet aan de door de wet vereiste samenstelling, staan er drie mogelijkheden open.

Si l'organe ne satisfait pas à la règle de composition dictée par la loi, trois cas de figure sont envisageables.


Bij adoptie staan verschillende mogelijkheden tot wijziging van de naam open.

En cas d'adoption, il existe différentes possibilités de modifier le nom.


(73) Wanneer blijkt dat de Kamer de bespreking van een wetsontwerp dat haar door de Senaat is overgezonden met toepassing van artikel 81 van de Grondwet niet kan beëindigen binnen haar onderzoekstermijn (zestig dagen voor het eerste onderzoek en vijftien dagen voor het eventuele tweede onderzoek), staan twee mogelijkheden open : een verlenging van de lopende onderzoekstermijn of het bepalen van een nieuwe termijn.

(73) Lorsque la Chambre ne peut achever, dans le délai d'examen qui lui est imparti, l'examen d'un projet de loi qui lui a été transmis par le Sénat en application de l'article 81 de la Constitution (soixante jours pour le premier examen et quinze jours pour le deuxième examen éventuel), il y a deux possibilités: une prorogation du délai d'examen ou la fixation d'un nouveau délai.


Dit jaar staan de open dagen in het teken van "Investeren in Europa's regio's en steden – publiek en privaat partnerschap voor groei en werkgelegenheid". Op de 180 seminars en workshops over nieuwe financiering van het communautair cohesie- en regionaal beleid en mogelijkheden voor partnerschappen tussen lokale/regionale overheidsdiensten en bedrijven worden 5 000 deelnemers uit de publieke, private en banksector verwacht, alsook politici op Europees, nationaal en regionaal niveau.

Cinq mille représentants des secteurs public, privé et bancaire, mais aussi des membres des milieux politiques européens, nationaux et régionaux devraient participer à cent quatre-vingts séminaires et ateliers consacrés aux nouvelles possibilités de financement et d’investissement qu’offrent les politiques de cohésion et les politiques régionales de l’Union européenne aux partenariats entre les administrations locales et régionales et le monde des affaires.


In dit verband dient ook melding te worden gemaakt van het communautaire technologieonderzoek, met name binnen het zesde kaderprogramma voor onderzoek, dat open zal staan voor alle derde landen, inclusief ontwikkelingslanden, en mogelijkheden zal bieden voor partnerschappen op energiegebied met een voorbeeldfunctie.

On mentionnera également à cet égard l'activité de recherche technologique communautaire, en particulier le 6ème Programme Cadre de Recherche qui sera ouvert à tous les pays tiers, y compris les pays en développement, et offrira des possibilités de partenariat énergétique exemplaires.


Verbetering van de toegang tot de arbeidsmarkt voor degenen die moeilijkheden ondervinden bij hun integratie en reïntegratie op de arbeidsmarkt die voor iedereen open moet staan. In dit kader kunnen de gekozen innoverende acties bijdragen aan een betere afstemming tussen vraag en aanbod door de identificatie en de registratie van nieuwe beroepen, nieuwe opleidingen, beroepen die weinig mogelijkheden bieden, enz.

Faciliter l'accès au marché de l'emploi de ceux qui éprouvent des difficultés à s'intégrer ou à se réintégrer dans un marché de l'emploi qui doit être ouvert à tous. Dans ce cadre, les actions innovantes retenues pourraient s'attacher à mieux accorder l'offre à la demande, par l'identification et l'enregistrement des nouveaux métiers, des nouvelles formations, des professions encombrées,.


Bovendien wordt via dit programma voor het eerst de communautaire regeling inzake de twintigjarige milieugerichte braaklegging van landbouwgrond in toepassing gebracht en zullen daardoor nieuwe mogelijkheden voor het gebruik van de agrarische ruimte open komen te staan, die zowel de landbouwers zelf als de samenleving ten goede zullen komen.

C'est également la première application communautaire du gel écologique des terres à 20 ans, ouvrant la voie à de nouvelles utilisations de l'espace agricole, bénéfiques à la fois pour les agriculteurs et pour la collectivité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden staan open' ->

Date index: 2023-12-04
w