Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Netwerk van steden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Patroon van steden
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "mogelijkheden van steden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques




een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


aaneengroeien/ agglomeratie van steden

agglomération urbaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.5..De mogelijkheden van steden kunnen beter worden benut.

2.5..Mieux exploiter le potentiel urbain.


Met andere woorden, de voorgestelde financieringspiste sluit niet aan bij de financiële en administratieve mogelijkheden van steden en gemeenten.

Autrement dit, la solution proposée pour ce qui est du financement dépasse les possibilités financières et administratives des villes et communes.


Met andere woorden, de voorgestelde financieringspiste sluit niet aan bij de financiële en administratieve mogelijkheden van steden en gemeenten.

Autrement dit, la solution proposée pour ce qui est du financement dépasse les possibilités financières et administratives des villes et communes.


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen dee ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; et, d'autre part, de soutenir les acteurs p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel Europese steden hebben te lijden onder de druk van immigranten uit andere lidstaten, schrijven de vier ministers: " Deze immigranten maken gebruik van de mogelijkheden die het vrij verkeer hen biedt, zonder dat ze aan de voorwaarden voldoen om dat recht te mogen uitoefenen (..).

De nombreuses villes européennes subissent le poids considérable imposé par certains immigrants d'autres pays membres, écrivent les quatre ministres : « Ces immigrants s'octroient les opportunités offertes par la liberté de circulation sans remplir les conditions que prévoit l'exercice de ce droit (..).


Aanvullende investeringen in secundaire verbindingen zijn eveneens van belang in het kader van een geïntegreerde regionale vervoers- en communicatiestrategie voor steden en het platteland, om ervoor te zorgen dat de regio's profiteren van de mogelijkheden die de grote netwerken bieden.

pour veiller à ce que les régions bénéficient des possibilités créées par les réseaux principaux, il est également important de prévoir des investissements complémentaires dans les liaisons secondaires, dans le cadre d'une stratégie régionale intégrée en matière de transport et de communication couvrant aussi bien les zones rurales qu'urbaines,


Het INTERREG-initiatief [78] biedt steden en projecten die betrekking hebben op de kleinschalige ontwikkeling van milieu-infrastructuur diverse mogelijkheden om ervaringen met betrekking tot duurzame stadsontwikkeling uit te wisselen, hoewel steden op het moment te weinig van deze mogelijkheden gebruik maken.

L'initiative INTERREG [78] offre aux villes diverses possibilités pour l'échange d'expériences en matière de développement urbain durable, ainsi que pour des projets concernant le développement d'infrastructures environnementales à petite échelle, dont les possibilités sont actuellement sous-utilisées.


Toch biedt de wijze waarop de Unie momenteel functioneert geen mogelijkheden voor doeltreffende interactie in een partnerschap waarin verschillende niveaus verenigd zijn: een partnerschap waarin nationale regeringen hun regio's en steden volledig betrekken bij de Europese beleidsvorming.

Cependant, la manière dont l'Union fonctionne actuellement ne permet pas une interaction suffisante dans un partenariat à niveaux multiples, dans lequel les gouvernements nationaux impliquent pleinement leurs régions et leurs villes dans la définition des politiques européennes.


32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan ...[+++]

32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure utilisation des systèmes de transport et de l'énergie, la diminution des nuisances sonores et atmosphériques, l'organisation des services collectifs, etc. Les actions innov ...[+++]


van de heer Bert Anciaux aan de minister van Pensioenen en Grote Steden over " recent onderzoek naar pensioenen en de mogelijkheden van het Zweedse model" (nr. 5-924)

de M. Bert Anciaux au ministre des Pensions et des Grandes villes sur « l'enquête consacrée récemment aux pensions et sur les possibilités offertes par le modèle suédois » (nº 5-924)


w