Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Mogelijkheden
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Ophanging
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "mogelijkheden zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast andere mogelijkheden zoals de rol die de organisaties ter verdediging van de consumenten spelen of nog de toevlucht tot de buitengerechtelijke geschillenregeling, blijft het individuele beroep het eerste middel waarover de consument beschikt om zijn rechten te doen naleven.

A côté d'autres possibilités, telles que le rôle joué par les associations de défense des consommateurs ou encore le recours au règlement extra-judiciaire des litiges, le recours individuel reste le premier moyen à disposition du consommateur pour faire respecter ses droits.


Enkele mogelijkheden zoals het merk van verwerping of de door de aanbestedende overheid uitgeoefende retentiebevoegdheid komen aan bod in artikel 61, § 3, van de Algemene aannemingsvoorwaarden.

Les modalités telles que la marque de rebut ou le pouvoir de rétention par le pouvoir adjudicateur font l'objet de l'article 61, § 3, du Cahier général des charges.


3. Therapie o de therapeutische mogelijkheden in de dermatologie en venereologie (percutane resorptie, farmacologie en bijwerkingen van lokale en systemische medicatie, en de toepassing en complicaties van fysische behandelingen en chirurgie; o de indicaties, werkingsmechanismen, bijwerkingen, doseringen en voorzorgsmaatregelen volgens geldende richtlijnen van de belangrijkste behandelingsmodaliteiten voor lokale en systemische toepassing in de dermatologie; o de mogelijke geneesmiddeleninteracties en de teratogene effecten van de belangrijkste geneesmiddelen toegepast in de dermatologische therapie; o de normale fasen van wondgenezin ...[+++]

3. Thérapie o Possibilités thérapeutiques en dermatologie et vénérologie (résorption percutanée, pharmacologie et effets secondaires d'une médication locale ou systémique, et application et complications de traitements physiques et chirurgicaux; o Indications, mécanismes d'action, effets secondaires, dosages et mesures de précaution selon les directives en vigueur des principales modalités thérapeutiques pour administration locale ou systémique en dermatologie; o Interactions médicamenteuses possibles et effets tératogènes des principaux médicaments utilisés en thérapie dermatologique; o Phases normales de guérison des plaies, y compr ...[+++]


Niettegenstaande de inachtneming van het 3 lid, 1°, kunnen overeenkomstig artikel 4.5.3. van de standaard voor dopingtests en onderzoeken, de volgende factoren door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie eveneens in aanmerking worden genomen voor de bepaling van een prioriteitsvolgorde tussen de te controleren sporters alsook, in voorkomend geval, voor de planning en uitvoering van gerichte controles op bepaalde sporters : a) één of meer vroegere overtredingen op de antidopingregels; b) de historiek van de sportprestaties, in het bijzonder een plotselinge en belangrijke verbetering van de sportprestaties; c) herhaaldelijke niet-nakoming van de verplichtingen inzake de verblijfsgegevens ...[+++]

Nonobstant le respect de l'application de l'alinéa 3, 1°, conformément à l'article 4.5.3 du Standard pour les contrôles et les enquêtes, les facteurs suivants peuvent également être pris en considération par l'ONAD de la Commission communautaire commune pour la détermination d'un ordre de priorité entre les sportifs à contrôler ainsi que, le cas échéant, pour la planification et la réalisation de contrôles ciblés sur certains sportifs déterminés : a) une ou plusieurs violations antérieures des règles antidopage; b) l'historique des performances sportives, en particulier une amélioration soudaine et significative des performances sportives; c) des manquements répétés aux obligations de localisation, telles que visées à l'article 26 de l'or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt, binnen de wettelijke mogelijkheden zoals deze opgenomen zijn in de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord en het koninklijk besluit van 28 maart 2011 tot verlenging van de toepassing ervan, de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de anticrisimaatregelen van 26 juni 2009, met registratienummer 92814/CO/209, verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2009 met registratienummer 96946/CO/209, door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juni 2010 met registratienummer 99975/CO/20 ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail prolonge, dans les possibilités légales telles que reprises dans la loi du 1 février 2011 sur la prolongation des mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et l'arrêté royal du 28 mars 2011 qui prolonge l'application de ces dispositions, la convention collective de travail concernant les mesures anti-crise du 26 juin 2009, enregistrée sous le numéro 92814/CO/209, prolongée par la convention collective de travail du 18 décembre 2009, enregistrée sous le numéro 96946/CO/209, par la convention collective de travail du 7 juin 2010, enregistrée sous le numéro 99975/CO/ ...[+++]


De gemeenschappelijke problemen (zoals de achteruitgang van het milieu, aanpassing aan klimaatverandering, de gevolgen van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, lacunes in het verbindingennetwerk, opvallende inkomensverschillen) en/of mogelijkheden (zoals kansen voor onderzoeksnetwerken, marktverruiming, modernisering van het bestuur) moeten onmiskenbaar zijn, evenals de overeenstemming over de geografische identiteit.

Les défis (tels que la dégradation de l’environnement, l’adaptation au changement climatique, l’incidence des catastrophes naturelles ou d’origine humaine, le manque de connectivité, les fortes disparités de revenus) et/ou les chances (telles que des possibilités de création de réseaux de recherche, d’élargissement des marchés, de modernisation des administrations) communs devraient être évidents, tout comme l'identité géographique convenue.


3. a) Indien er op dat vlak momenteel weinig of geen mogelijkheden zijn, neemt u dan een initiatief om hieraan te verhelpen zodat uw collega's over de nodige mogelijkheden beschikken om zich op korte termijn in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken die, zoals gesteld, een wet van openbare orde is? b) Zo ja, welk initiatief?

3. a) S'il n'existe actuellement guère de possibilités sur ce plan, avez-vous pris des mesures en vue de remédier à ce problème afin d'offrir à vos collègues les possibilités requises pour pouvoir se conformer à court terme aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative qui, comme évoqué plus haut, sont d'ordre public? b) Dans l'affirmative, en quoi consistent ces mesures?


2. Bestudeert u mogelijkheden - zoals bijvoorbeeld de elektronische maaltijdcheques - om het traditionele systeem van de papieren maaltijdcheques te verbeteren?

2. En dehors des chèques-repas électroniques, étudiez-vous des pistes pour l'amélioration du système papier traditionnel?


Hier biedt de technologische vooruitgang nieuwe mogelijkheden, zoals automatische sortering, maar de lidstaten hebben de mogelijkheden tot efficiëntieverbeteringen in uiteenlopende mate benut.

Dans ce domaine, les progrès technologiques ont notamment permis de développer l'automatisation du tri. Tous les gains d'efficacité potentiels ne sont cependant pas mis à profit de la même façon par l'ensemble des États membres.


De score-mogelijkheden van de volgende zorgitems worden teruggebracht naar een kleiner aantal score-mogelijkheden zoals respectievelijk aangegeven in de tabel :

Les possibilités de scores des facteurs figurant ci-après sont réduites en un nombre plus petit de possibilités comme indiqué dans le tableau suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheden zoals' ->

Date index: 2024-10-14
w