Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid bieden deel " (Nederlands → Frans) :

De organisatie van een volksraadpleging op Europees vlak zou zeker een doeltreffend middel zijn om dat transnationale debat in de hand te werken en zou de EU-burgers de mogelijkheid bieden deel te nemen aan de opbouw van een democratisch Europa en een inzicht te krijgen van wat er voor hen op het spel staat.

L'organisation d'une consultation populaire au niveau européen serait assurément un moyen efficace pour favoriser ce débat transnational et permettrait aux citoyens de l'Union de participer à la construction d'une Europe démocratique et de s'approprier les enjeux qui les concernent.


2) Worden er gezamenlijke projecten met de Fédération Wallonie-Bruxelles gepland om kansarmen de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan het culturele leven in hun wijk of gemeenschap?

2) Par ailleurs, des projets communs avec la Fédération Wallonie-Bruxelles sont-ils prévus pour permettre aux personnes précarisées de participer à la vie culturelle de leur quartier ou de leur communauté ?


Er werden enkel vorderingen (tickets C-TOL) uitgereikt aan de vakbondsafgevaardigden en de technici van de externe diensten om hen de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan de vakbondsactiviteiten in de loop van het jaar 2009, overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten.

Seuls des réquisitoires (tickets C-TOL) ont été délivrés aux représentants syndicaux et aux techniciens des services externes en vue de leur permettre de prendre part aux activités syndicales organisées dans le courant de l’année 2009, en application de l’arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours.


Hoe evalueert de FOD Buitenlandse Zaken de toepassing van de wetten van 18 december 1998 en van 7 maart 2002, die Belgen in het buitenland de mogelijkheid bieden om aan de stemming deel te nemen ?

Quel bilan le SPF Affaires étrangères tire-t-il de l'application des lois du 18 décembre 1998 et du 7 mars 2002 visant à permettre aux Belges résidants à l'étranger de voter ?


Trouwens, de basisdoelstelling van deze dubbele structuur is de mogelijkheid bieden aan de wetenschappelijke instellingen om deel te nemen aan onderzoekings-projecten gefinancierd door het FWO, FNRS, Europese Unie, Wereldgezondheidsorganisatie, en andere.

Au demeurant, cette structure dédoublée a pour objectif principal de permettre aux instituts scientifiques de participer à des projets de recherche financés par le FWO, le FNRS, l’Union européenne, l’Organisation Mondiale de la Santé, notamment.


Erkennend dat de tegenvoeters van het Europees Parlement in het kader van deze dialoog de Europese instellingen en hun vertegenwoordigers zijn, kan de bevoegde commissie van het Europees Parlement de lidstaat waarop een besluit van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 6, van het VWEU, een aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het VWEU, een aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, van het VWEU of een besluit overeenkomstig artikel 126, lid 11, van het VWEU betrekking heeft, de mogelijkheid bieden deel te nemen aan een gedachtewisseling.

Tout en reconnaissant que, dans le cadre de ce dialogue, les interlocuteurs du Parlement européen sont les institutions européennes et leurs représentants, la commission compétente du Parlement européen peut offrir à l'État membre concerné par une décision du Conseil fondée sur l'article 126, paragraphe 6, du traité FUE, une recommandation du Conseil en vertu de l'article 126, paragraphe 7, du traité FUE, une mise en demeure en vertu de l'article 126, paragraphe 9 du traité FUE ou une décision adoptée en vertu de l'article 126, paragraphe 11, du traité FUE, la possibilité de prendre part à un échange de vues.


Art. 13. Bijlage VI van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de bepaling onder C en D, luidende : "C. Stroomgebiedsbeheersplannen dienen tevens de volgende elementen te omvatten : a) een tabel waarin de bepalingsgrenzen van de toegepaste analysemethode worden weergegeven en informatie over de prestaties van die methoden ten aanzien van de vastgestelde minimale prestatiekenmerken; b) voor de stoffen waarvoor de mogelijkheid in artikel 4/1, § 3 is gebruikt : i) de redenen en de basis voor het gebruik van die mogelijkheid; ii) waar relevant, de vastgestelde alternatieve MKN, het bewijs dat die MKN een even hoog beschermi ...[+++]

Art. 13. L'annexe VI du même arrêté est complétée par un C et D, libellés comme suit : « C. Les plans de gestion de district hydrographique doivent également inclure les éléments suivants : a) un tableau présentant les limites de quantification des méthodes d'analyse appliquées, et des informations sur les performances de ces méthodes au regard des critères de performance minimaux définis ; b) pour les substances pour lesquelles il est fait usage de la possibilité prévue à l'article 4/1, § 3 : i) la motivation et la justification du recours à cette possibilité ; ii) le cas échéant, les NQE de remplacement établies, la preuve que ces N ...[+++]


Deze activiteiten maken deel uit van de promotie van het welzijn op het werk door aan preventieadviseurs, werkgevers en werknemers de mogelijkheid te bieden om te kijken hoe er veilig kan gewerkt worden op elektrische installaties, hout- en metaalbewerkingsmachines.

Ces activités font partie de la promotion du bien-être au travail du fait qu'elles offrent aux conseillers en prévention, employeurs et travailleurs, la possibilité d'observer comment travailler en toute sécurité sur des installations électriques, des machines à bois et à métaux.


2. De FOD Mobiliteit en Vervoer neemt actief deel aan het RDE (Real Driving Emission)-dossier bij de Europese Commissie dat de mogelijkheid zal bieden om, vanaf zijn inwerkingtreding, de stikstofoxiden van een voertuig met behulp van proeven in "normale" omstandigheden te meten, dat wil zeggen op de openbare weg, rekening houdend met een traject met minimale hellingen, met vastgelegde snelheden en uiteenlopende temperaturen (en niet meer in een laboratorium), wat als gevolg zal hebben dat de resultaten van de proeven veel dichter bij ...[+++]

2. Le SPF Mobilité et Transports participe activement au dossier RDE (Real Driving Emission) auprès de la Commission européenne, qui permettra, dès son entrée en vigueur, de mesurer les dioxydes d'azote d'un véhicule à l'aide d'essais dans des conditions "normales", c'est-à-dire sur la voir publique, en respectant un parcours avec des pentes minimales, avec des vitesses définies et à diverses températures (et non plus à l'intérieur d'un laboratoire), ce qui aura comme conséquence que les résultats des essais seront beaucoup plus proche de la réalité.


Hoe evalueert de FOD Buitenlandse Zaken de toepassing van de wetten van 18 december 1998 en van 7 maart 2002, die Belgen in het buitenland de mogelijkheid bieden om aan de stemming deel te nemen ?

Quel bilan le SPF Affaires étrangères tire-t-il de l'application des lois du 18 décembre 1998 et du 7 mars 2002 visant à permettre aux Belges résidants à l'étranger de voter ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid bieden deel' ->

Date index: 2022-06-04
w