Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "mogelijkheid om afzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid om afzonderlijk te vergaderen wordt dus beperkt door twee (zie ook amendement nr. 3) voorwaarden en deze bepalingen hollen de mogelijkheid van beide afdelingen om afzonderlijk te vergaderen en te beslissen in grote mate uit.

La possibilité de se réunir séparément est donc limitée par deux conditions (cf. aussi l'amendement nº 3), lesquelles vident en grande partie de sa substance la faculté qu'ont les deux sections de se réunir et de décider séparément.


De mogelijkheid om afzonderlijk te vergaderen wordt dus beperkt door twee (zie ook amendement nr. 3) voorwaarden en deze bepalingen hollen de mogelijkheid van beide afdelingen om afzonderlijk te vergaderen en te beslissen in grote mate uit.

La possibilité de se réunir séparément est donc limitée par deux conditions (cf. aussi l'amendement nº 3), lesquelles vident en grande partie de sa substance la faculté qu'ont les deux sections de se réunir et de décider séparément.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en artikel 6 van het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 1 juin 2015 en cause de Karim Zaidi contre la SA « Ethias », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juin 2015, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et/ou l'article 1018 du Code judiciaire relatif aux dépens violent-ils les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des ...[+++]


In die conclusies nodigt de Raad de Europese Commissie uit voor eind 2016 versneld een afzonderlijk voorstel uit te brengen omtrent de mogelijkheid om een verlaagd btw-tarief toe te passen voor digitale publicaties.

Dans ces conclusions, le Conseil invite la Commission européenne à émettre, avant la fin de 2016, une proposition accélérée et distincte sur la possibilité d'appliquer un taux de TVA réduit aux publications digitales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voorafgaandelijk zou ik er op willen wijzen dat er een mogelijkheid bestaat om afzonderlijke een verzekeringsovereenkomst te sluiten die uitsluitend schade veroorzaakt door terrorisme zou dekken.

2. Avant tout, je voudrais faire remarquer qu'il existe une possibilité de conclure séparément un contrat d'assurance qui couvre exclusivement le dommage occasionné par le terrorisme.


Artikel 3 De Dienst zal de vorm aannemen van een administratieve Dienst met afzonderlijk boekhoudkundig beheer zoals bedoeld bij titel X van het decreet van 20 december 2011 houdende organisatie van de begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, met de mogelijkheid van ontvangsten afkomstig van een ander machtsniveau.

Article 3 Le Service se présente sous la forme d'un Service administratif à Comptabilité autonome, tel que visé par le titre X du décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté française, avec possibilité de recettes provenant d'un autre niveau de pouvoir.


Die gegevens worden afzonderlijk weergegeven, aansluitend op de gegevens van de "correctionele afdelingen" van de parketten. d) De REA/TPI- en PJP-computersystemen bieden de mogelijkheid een voornaamste tenlastelegging en secundaire tenlasteleggingen te registreren.

Ces données sont présentées dans une partie distincte faisant suite aux données des sections "correctionnelles" des parquets. d) Les systèmes informatiques REA/TPI et PJP prévoient la possibilité d'enregistrer une prévention principale et des préventions secondaires.


Die mogelijkheid wordt aangehaald in de verantwoording van amendement nr. 1 van de heer Istasse : « Als later zou blijken dat het probleem inzake het einde van het mandaat van de door de Gemeenschapsraden aangewezen senatoren, in tegenstelling tot ons uitgangspunt, door de gewone federale wetgever kan worden geregeld, rijst de vraag of het huidige artikel 239 van het Kieswetboek daartoe volstaat (eventueel aangevuld met een uitdrukkelijke verwijzing naar artikel 212 van hetzelfde Wetboek wat de Duitstalige gemeenschapssenator betreft), dan wel of het bijzondere geval van de volledige vernieuwing van de Raden zonder een gelijktijdige vernieuwing van de Senaat in ee ...[+++]

Cette hypothèse est évoquée dans la justification de l'amendement nº 1 de M. Istasse : « S'il devait apparaître que, contrairement à l'hypothèse de départ, la question de la fin du mandat des sénateurs désignés par les Conseils de communauté peut être réglée par le législateur fédéral ordinaire, se poserait alors la question de savoir si le texte actuel de l'article 239 du Code électoral est suffisant à cet effet (sauf à compléter celui-ci par une référence explicite à l'article 212 du même Code, pour le sénateur de Communauté germanophone), ou si le cas particulier du renouvellement intégral des Conseils sans renouvellement simultané du Sénat ne devrait pas ...[+++]


Voor zover er verkopers of fabrikanten van computers zijn die deze zonder systeemsoftware aanbieden en de consument die dat wil dus eveneens over de mogelijkheid beschikt om de producten afzonderlijk te verkrijgen, is een tussenkomst niet nodig.

Pour autant qu’il y ait des vendeurs ou fabriquants d’ordinateurs qui proposent des ordinateurs sans systèmes de logiciels et que le consommateur qui le souhaite ait la possibilité d’acquérir les produits de manière séparée, une intervention n’est pas nécessaire.


Daar dit verdrag niet voorziet in de mogelijkheid om afzonderlijke overeenkomsten met de provincies af te sluiten, wordt op verzoek van het ministerie voor sociale zaken een wijziging voorgesteld.

Etant donné que celui-ci ne prévoit pas la possibilité de conclure des accords distincts avec les provinces, une modification a été proposée à la demande du Ministère des Affaires sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om afzonderlijk' ->

Date index: 2022-05-03
w