Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mensenleven
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "mogelijkheid om mensenlevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité




Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protocole relatif à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. In uiterst dringende omstandigheden, in omstandigheden die niet de mogelijkheid bieden een ordonnateur te laten optreden en indien het personeel met opdracht is in het buitenland, heeft de overheid die de dienst beveelt overdracht van bevoegdheid om opdrachten te sluiten die noodzakelijk zijn om : - mensenlevens te beschermen; - te voorzien in de medische verzorging, het vervoer of de repatriëring van het personeel onder haar bevel; - de gebruiksveiligheid van het materieel en de goede uitvoering van de opdracht te verzeke ...[+++]

Art. 11. En cas d'extrême urgence, dans des circonstances qui ne permettent pas de faire intervenir un ordonnateur et lorsque le personnel est en mission à l'étranger, le chef du service a délégation de pouvoir pour conclure les marchés qui sont indispensables à : - sauvegarder des vies humaines; - assurer les soins médicaux, le transport ou le rapatriement du personnel sous son commandement; - assurer la sécurité d'emploi du matériel et la bonne exécution de la mission.


101. herhaalt zijn verzoek om een alomvattende en algemene benadering van het asiel- en migratiebeleid; onderstreept dat asielzoekers die de vluchtelingenstatus hebben aangevraagd veiligheid moet worden geboden en dat gewerkt moet worden aan een situatie waarin vluchtelingen niet langer gedwongen zijn te proberen via gevaarlijke routes naar de EU te komen, dat verder de oorzaken van illegale migratie moeten worden aangepakt en dat de smokkel van migranten doeltreffend moet worden bestreden, de solidariteit moet worden vergroot en het delen van verantwoordelijkheid tussen alle lidstaten moet worden bevorderd; is het ermee eens dat het migratiebeleid via samenwerking met herkomst- en transitlanden moet worden afgestemd op het externe beleid ...[+++]

101. demande une fois encore la mise en place d'une approche globale en matière d'asile et de migration; souligne qu'il est nécessaire de garantir la sécurité des demandeurs d'asile pendant le processus de traitement de leur demande d'asile et de faire en sorte qu'ils n'aient plus besoin de choisir des itinéraires risqués pour arriver jusque dans l'Union européenne, en s'attaquant aux causes profondes de la migration clandestine et en luttant efficacement contre les passeurs, en renforçant la solidarité et le partage des responsabilités entre tous les États membres; soutient la nécessité de lier la question de la migration à la politique extérieure de l'Union par une coopération avec les pays d'origine et les pays de transit; soutient la ...[+++]


103. herhaalt zijn verzoek om een alomvattende en algemene benadering van het asiel- en migratiebeleid; onderstreept dat asielzoekers die de vluchtelingenstatus hebben aangevraagd veiligheid moet worden geboden en dat gewerkt moet worden aan een situatie waarin vluchtelingen niet langer gedwongen zijn te proberen via gevaarlijke routes naar de EU te komen, dat verder de oorzaken van illegale migratie moeten worden aangepakt en dat de smokkel van migranten doeltreffend moet worden bestreden, de solidariteit moet worden vergroot en het delen van verantwoordelijkheid tussen alle lidstaten moet worden bevorderd; is het ermee eens dat het migratiebeleid via samenwerking met herkomst- en transitlanden moet worden afgestemd op het externe beleid ...[+++]

103. demande une fois encore la mise en place d'une approche globale en matière d'asile et de migration; souligne qu'il est nécessaire de garantir la sécurité des demandeurs d'asile pendant le processus de traitement de leur demande d'asile et de faire en sorte qu'ils n'aient plus besoin de choisir des itinéraires risqués pour arriver jusque dans l'Union européenne, en s'attaquant aux causes profondes de la migration clandestine et en luttant efficacement contre les passeurs, en renforçant la solidarité et le partage des responsabilités entre tous les États membres; soutient la nécessité de lier la question de la migration à la politique extérieure de l'Union par une coopération avec les pays d'origine et les pays de transit; soutient la ...[+++]


HOOFDSTUK V - Algemene bepalingen Art. 9. Bij hoogdringendheid en in omstandigheden die niet de mogelijkheid bieden dat de in artikel 2 aangewezen functietitularissen tussenkomen, hebben onderstaande titularissen de exclusieve bevoegdheid om opdrachten te sluiten en uitgaven te verrichten die noodzakelijk zijn om : - mensenlevens te beschermen, - te voorzien in de medische verzorging, het vervoer of de repatriëring van het personeel en van de bewoners van de centra (open en gesloten), - de gebruiksveiligheid van het materieel en de g ...[+++]

CHAPITRE V - Dispositions générales Art. 9. En cas d'extrême urgence et dans des circonstances qui ne permettent pas de faire intervenir les titulaires des fonctions désignés à l'art. 2, les titulaires repris ci-dessous ont le pouvoir exclusif de conclure les marchés et d'effectuer les dépenses qui sont indispensables pour : - protéger des vies humaines, - assurer les soins médicaux, le transport ou le rapatriement du personnel et des résidents des centres (ouverts et fermés), - assurer la sécurité d'emploi du matériel et la bonne exécution de la mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee van 1974 (Solas) voorziet in de mogelijkheid van vervangende ontwerpen en voorzieningen die individuele lidstaten op hun eigen verantwoordelijkheid kunnen toepassen.

La convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS) prévoit la possibilité d'autres conceptions et dispositifs qui pourraient être appliqués par certains États membres agissant sous leur propre responsabilité.


Ik hoop dat de EU, samen met de VS, die er blijk van heeft gegeven zich van het probleem bewust te zijn, actieve belangstelling zal tonen voor deze zeer concrete mogelijkheid om mensenlevens en het milieu te redden.

J’espère que l’UE, ainsi que les États-Unis, qui se sont montrés sensibilisés à cette problématique, s’intéresseront activement à des moyens extrêmement tangibles de sauver ces personnes et l’environnement.


12. steunt alle inspanningen van de getroffen landen om een waarschuwingssysteem voor tsunami's te ontwikkelen en doet een beroep op de EU om onderhandelingen te beginnen over de mogelijkheid om een dergelijk systeem op internationaal niveau op te zetten; hoopt in dit verband dat volledig rekening wordt gehouden met de traditionele kennis van bepaalde inheemse bevolkingsgroepen die de ramp zonder noemenswaardig verlies aan mensenlevens hebben overleefd;

12. encourage tous les efforts des pays touchés visant à mettre en place un système d'alerte précoce aux tsunamis et invite l'UE à entamer des négociations afin, éventuellement, de mettre en place ce système au niveau international; espère dans ce contexte que les compétences traditionnelles, comme celles de certaines populations indigènes qui ont survécu à la catastrophe sans trop de pertes en termes de vies humaines, seront pleinement prises en compte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om mensenlevens' ->

Date index: 2023-09-26
w