Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Hysterie
Hysterische psychose
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo

Vertaling van "mogelijkheid om structureel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

solde budgétaire structurel | solde structurel


structureel heterozygoot | structureel hybride

hétérozygote de structure | hybride de structure


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


mannelijk fenotype met structureel afwijkend geslachtschromosoom

Homme avec chromosomes sexuels de structure anormale


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid om structureel thuis te werken voor zoveel mogelijk medewerkers is een kritische succesfactor van het project.

La possibilité de télé-travailler de manière structurelle pour le plus grand nombre de collaborateurs possible constitue un facteur de succès fondamental du projet.


De overeenkomst tussen België en Duitsland inzake de samenwerking van de politiediensten en de douane-administraties van 27 maart 2000 daarentegen voorziet niet in de mogelijkheid om structureel informatie uit te wisselen via een gemeenschappelijk politiecentrum.

Par contre, l'accord en matière de coopération entre les services de police et les administrations douanières signé par la Belgique et l'Allemagne en date du 27 mars 2000 ne prévoit pas de possibilité d'échange structurel d'informations via un centre policier commun.


Bovendien zal de POD Maatschappelijke Integratie bij de invoering van de mogelijkheid tot structureel telewerk, conform het Koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende het telewerk in het federaal administratief openbaar ambt, de kosten van de verbindingen en de communicatie die verband houden met het structureel telewerk forfaitair vergoeden.

Lors de l’introduction de la possibilité de télétravail structurel, le SPP Intégration sociale indemnisera aussi de manière forfaitaire les frais de connexion et de communication en rapport avec le télétravail, conformément à l’arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif au télétravail dans la fonction publique administrative fédérale.


b) Op heden is er nog geen mogelijkheid tot structureel thuiswerken.

b) Le télétravail structurel reste impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
178 medewerkers hadden de mogelijkheid om telewerk te verrichten, structureel, omwille van de aard van hun functie, bijvoorbeeld als inspecteur, of omwille van door de dienst erkende omstandigheden zoals bijvoorbeeld een staking van het openbaar vervoer.

178 collaborateurs ont eu l'opportunité d'effectuer du télétravail, soit de manière structurée, soit en raison de la nature de leur fonction, comme les inspecteurs par exemple, soit en raison de circonstances reconnues par le service telle qu'une grève des transports en commun.


184 medewerkers hadden de mogelijkheid om telewerk te verrichten, structureel, omwille van de aard van hun functie, bijvoorbeeld als inspecteur, of omwille van door de dienst erkende omstandigheden zoals bijvoorbeeld een staking van het openbaar vervoer.

184 collaborateurs ont eu l'opportunité d'effectuer du télétravail, soit de manière structurée, soit en raison de la nature de leur fonction, comme les inspecteurs par exemple, soit en raison de circonstances reconnues par le service telle qu'une grève des transports en commun.


1. Kan u bevestigen dat het structureel evenwicht absoluut gehaald zal worden tegen 2018 of houdt u de mogelijkheid open dat er nieuwe versies van het/een stabiliteitsprogramma tijdens deze legislatuur bij Europa zullen ingediend worden?

1. Pourriez-vous confirmer que l'équilibre structurel sera absolument atteint d'ici 2018 ou est-il encore possible, selon vous, que l'Europe dépose de nouvelles versions du/d'un programme de stabilité au cours de cette législature?


3. Maatregelen Zonder dat NMBS de mogelijkheid heeft om structureel in te grijpen in het rijpad van de IC-R zijn via het actieplan Stiptheid andere maatregelen van toepassing om de stiptheid te verbeteren.

3. Mesures Même si la SNCB n'a pas la possibilité d'intervenir structurellement sur le sillon de l'IC-R, d'autres mesures sont d'application via le plan d'action Ponctualité pour améliorer la ponctualité.


Inderdaad valt de huidige regeling structureel uiteen in een algemeen artikel (artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek), dat een definitie geeft van het schijnhuwelijk, een mogelijkheid voor de bevoegde diensten om het voltrekken van dergelijk huwelijk te verhinderen (artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek), en de mogelijkheid voor ten minste één van de echtgenoten, voor elke belanghebbende en voor het openbaar ministerie, om een voltrokken schijnhuwelijk te doen ontbinden.

En effet, d'un point de vue structurel, le régime actuel repose sur un article de portée générale (article 146bis du Code civil), qui donne une définition du mariage de complaisance, sur une faculté pour les services compétents de surseoir à la célébration de tels mariages (article 167 du Code civil) et sur la possibilité, pour un des époux au moins, pour toute personne qui y a intérêt et pour le ministère public, de faire dissoudre un mariage contracté par complaisance.


Inderdaad valt de huidige regeling structureel uiteen in een algemeen artikel (artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek), dat een definitie geeft van het schijnhuwelijk, een mogelijkheid voor de bevoegde diensten om het voltrekken van dergelijk huwelijk te verhinderen (artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek), en de mogelijkheid voor ten minste één van de echtgenoten, voor elke belanghebbende en voor het openbaar ministerie, om een voltrokken schijnhuwelijk te doen ontbinden.

En effet, d'un point de vue structurel, le régime actuel repose sur un article de portée générale (article 146bis du Code civil), qui donne une définition du mariage de complaisance, sur une faculté pour les services compétents de surseoir à la célébration de tels mariages (article 167 du Code civil) et sur la possibilité, pour un des époux au moins, pour toute personne qui y a intérêt et pour le ministère public, de faire dissoudre un mariage contracté par complaisance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid om structureel' ->

Date index: 2023-10-30
w