Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten onherleidbare titel
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Offerteaanvraag
Therapeutische mogelijkheid
Volledige inschrijving
Voltekening

Traduction de «mogelijkheid tot inschrijving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

souscription à titre irréductible | souscription à titre préférentiel


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]




aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 31 oktober 2016 tot en met 14 november 2016.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 31 octobre 2016 au 14 novembre 2016 inclus.


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 28 oktober 2016 tot 11 november 2016.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web de SELOR du 28 octobre 2016 au 11 novembre 2016 inclus.


De FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om 9 vergelijkende selecties (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B te organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 14 oktober 2016 tot en met 28 oktober 2016.

Le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser 9 sélections comparatives (épreuve particulière) d'accession au niveau B. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 14 octobre 2016 au 28 octobre inclus.


Ten slotte werd de mogelijkheid tot inschrijving aangeboden.

Enfin, la possibilité d'inscription a été offerte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde misbruik van deze uitzonderingsmaatregel te voorkomen, is de mogelijkheid tot inschrijving op een referentieadres in de reglementering strikt beperkt tot een aantal categorieën van personen, waaronder de categorie van personen die permanent in een mobiele woning verblijven.

Afin d'éviter toute utilisation abusive de cette mesure d'exception, la réglementation limite strictement la possibilité d'une inscription en adresse de référence à un certain nombre de catégories de personnes dont celle des personnes qui séjournent en permanence dans une demeure mobile.


Elke Verdragsluitende Partij kan zelf beslissen of en wanneer zij voorziet in de mogelijkheid van inschrijving van bovenbedoelde nieuwe soorten merken.

Chaque Partie contractante aura la faculté de décider s'il convient de prévoir l'enregistrement des nouveaux types de marques visés ci-dessus, et à quel moment.


Elke Verdragsluitende Partij kan zelf beslissen of en wanneer zij voorziet in de mogelijkheid van inschrijving van bovenbedoelde nieuwe soorten merken.

Chaque Partie contractante aura la faculté de décider s'il convient de prévoir l'enregistrement des nouveaux types de marques visés ci-dessus, et à quel moment.


Niettegenstaande artikel 13, vierde lid, kan elke Staat of intergouvernementele organisatie door middel van een voorbehoud verklaren dat het bureau ter gelegenheid van de eerste vernieuwing van een inschrijving met betrekking tot diensten een dergelijke inschrijving aan een inhoudelijk onderzoek kan onderwerpen, mits een dergelijk onderzoek beperkt blijft tot de eliminatie van meerdere inschrijvingen op basis van aanvragen die zijn ingediend gedurende een periode van zes maanden na de inwerkingtreding van de wetgeving van een dergelijke Staat of organisatie die, vóór de inwerkingtreding van dit Verdrag, de ...[+++]

Tout État ou organisation intergouvernementale peut déclarer au moyen d'une réserve que, nonobstant l'article 13, 4), l'office peut, lors du premier renouvellement d'un enregistrement portant sur des services, examiner cet enregistrement quant au fond; toutefois, cet examen servira uniquement à éliminer les enregistrements multiples résultant de demandes déposées au cours d'une période de six mois suivant l'entrée en vigueur de la législation de cet État ou organisation qui a institué, avant l'entrée en vigueur du présent traité, la possibilité d'enregistrer les marques de services.


Niettegenstaande artikel 13, vierde lid, kan elke Staat of intergouvernementele organisatie door middel van een voorbehoud verklaren dat het bureau ter gelegenheid van de eerste vernieuwing van een inschrijving met betrekking tot diensten een dergelijke inschrijving aan een inhoudelijk onderzoek kan onderwerpen, mits een dergelijk onderzoek beperkt blijft tot de eliminatie van meerdere inschrijvingen op basis van aanvragen die zijn ingediend gedurende een periode van zes maanden na de inwerkingtreding van de wetgeving van een dergelijke Staat of organisatie die, vóór de inwerkingtreding van dit Verdrag, de ...[+++]

Tout État ou organisation intergouvernementale peut déclarer au moyen d'une réserve que, nonobstant l'article 13, 4), l'office peut, lors du premier renouvellement d'un enregistrement portant sur des services, examiner cet enregistrement quant au fond; toutefois, cet examen servira uniquement à éliminer les enregistrements multiples résultant de demandes déposées au cours d'une période de six mois suivant l'entrée en vigueur de la législation de cet État ou organisation qui a institué, avant l'entrée en vigueur du présent traité, la possibilité d'enregistrer les marques de services.


Het betreft, enerzijds, de mogelijkheid om aan de administratie toe te laten de mogelijkheid te bieden om de controle van de depots van de merken te delegeren aan het Benelux Merkenbureau (BMB) en, anderzijds, het BMB de mogelijkheid te bieden zijn conclusies te komen verdedigen betreffende een weigering van inschrijving voor de bevoegde jurisdicties bedoeld in artikel 64ter van de eenvormige wet, namelijk, voor België, het hof van beroep van Brussel.

Il s'agit, d'une part, de permettre à l'administration de déléguer la vérification des dépôts des marques au Bureau Benelux des marques et, d'autre part, d'accorder au BBM, en la personne de son directeur ou d'un membre du personnel délégué par lui, la possibilité de venir défendre ses conclusions au sujet d'un refus d'enregistrement devant les juridictions compétentes visées à l'article 6ter de la loi uniforme, à savoir, pour la Belgique, la cour d'appel de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid tot inschrijving' ->

Date index: 2021-12-25
w