Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijkheid wordt vooraf schriftelijk meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Die mogelijkheid wordt vooraf schriftelijk meegedeeld aan de personen belast met de opvoeding.

Cette possibilité est préalablement communiquée par écrit aux personnes chargées de l'éducation.


De gemotiveerde intentie tot opheffing van de kwalificatie wordt vooraf schriftelijk meegedeeld aan de betrokkene, die binnen vijftien dagen een schriftelijk verweer kan indienen, waarna een beslissing wordt genomen.

L'intention motivée de mettre fin à la qualification est communiquée préalablement par écrit à l'intéressé, qui peut introduire une réclamation écrite dans les quinze jours, après quoi une décision est prise.


Indien een stagiair wordt opgenomen, wordt dit vooraf schriftelijk meegedeeld aan het centrum.

Tout accueil d'un stagiaire est préalablement communiqué par écrit au centre.


1. Elke partij zorgt voor een systeem voor de registratie van handelsmerken waarbij de definitieve beslissingen van de desbetreffende handelsmerkinstantie schriftelijk aan de aanvrager worden meegedeeld en naar behoren worden gemotiveerd; de aanvrager heeft de mogelijkheid die beslissingen voor de bevoegde handelsmerkinstantie te betwisten en beroep in te stellen bij een rechtbank.

1. Chaque partie met en place un système d'enregistrement des marques, dans lequel chaque décision finale rendue par l'autorité compétente en matière de marques est dûment motivée et communiquée par écrit au demandeur, qui a la possibilité de la contester devant l'autorité compétente en matière de marques et de former un recours juridictionnel.


In dit kader verwijst de indiener naar de intentie van de minister, zoals door hem schriftelijk meegedeeld aan bepaalde betrokkenen, om de FOD Mobiliteit en Vervoer de opdracht te geven om de mogelijkheid tot de toekenning van een facultatieve nummerplaat te onderzoeken voor Belgen die hun bromfiets gebruiken in het buitenland.

Dans ce cadre, l'auteur rappelle l'intention du ministre dans ce domaine. Celui-ci a indiqué par écrit à certains intéressés qu'il comptait charger le SPF Mobilité et Transports d'examiner la possibilité d'attribuer une plaque minéralogique facultative aux Belges qui conduisent leur cyclomoteur à l'étranger.


In dit kader verwijst de indiener naar de intentie van de minister, zoals door hem schriftelijk meegedeeld aan bepaalde betrokkenen, om de FOD Mobiliteit en Vervoer de opdracht te geven om de mogelijkheid tot de toekenning van een facultatieve nummerplaat te onderzoeken voor Belgen die hun bromfiets gebruiken in het buitenland.

Dans ce cadre, l'auteur rappelle l'intention du ministre dans ce domaine. Celui-ci a indiqué par écrit à certains intéressés qu'il comptait charger le SPF Mobilité et Transports d'examiner la possibilité d'attribuer une plaque minéralogique facultative aux Belges qui conduisent leur cyclomoteur à l'étranger.


Onder verkeersongeval wordt verstaan ieder ongeval in het wegverkeer waarbij één of meer al dan niet gemotoriseerde voertuigen zijn betrokken en dat verband houdt met het verkeer op de openbare weg; 7° tegen de werkgever die de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zwaarwichtig heeft overtreden en die daardoor de werknemers aan het risico van arbeidsongevallen heeft blootgesteld, terwijl de ambtenaren die zijn aangewezen om toezicht te houden op de naleving van die bepalingen, in toepassing van artikelen 43 tot 49 van het Sociaal Strafwetboek hem ...[+++]

Par accident de roulage, on entend tout accident de la circulation routière impliquant un ou plusieurs véhicules, automoteurs ou non, et lié à la circulation sur la voie publique. 7° contre l'employeur qui, ayant méconnu gravement les obligations que lui imposent les dispositions légales et réglementaires relatives au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, a exposé les travailleurs au risque d'accident du travail, alors que les fonctionnaires désignés pour surveiller l'application desdites dispositions en application des articles 43 à 49 du Code pénal social lui ont par écrit : a) signalé le danger auquel il expose ces travailleurs; b) communiqué les infractions qui ont été constatées; c) prescrit des mesures adéq ...[+++]


In dit geval moeten de niet-aanwezige leden de voorzitter vooraf schriftelijk hebben meegedeeld welk lid van het Directiecomité hen vertegenwoordigt.

Dans ce cas, les membres absents doivent avoir indiqué d’avance et par écrit au président à quel membre du comité de direction ils ont donné délégation.


Wanneer beslist wordt dat er reden is om tegen overtreders van de voetbalwet een administratieve procedure aan te vatten wordt de betrokkene meegedeeld voor welke feiten de procedure wordt opgestart, dat hij in de mogelijkheid wordt gesteld schriftelijk zijn verweermiddelen uiteen te zetten, dat hij het recht heeft om een mondelinge verdediging van zijn zaak te verzoeken en om zich te laten bijstaan door een advocaat en dat hij zij ...[+++]

Lorsqu'il est décidé qu'il y a lieu d'entamer la procédure administrative contre un contrevenant à la loi sur le football, ce dernier est informé des faits pour lesquels la procédure est entamée, de la possibilité pour lui d'exposer par écrit ses moyens de défense, de son droit de présenter oralement sa défense et de se faire assister d'un conseil ainsi que de son droit de consulter son dossier (article 26, § 1).


Art. 187. Alle schriftelijke inlichtingen die de kandidaat commissaris(sen) of bedrijfsrevisor(en) hebben meegedeeld aan het statutair orgaan dat bevoegd is voor het bestuur van de vennootschap of aan het ondernemingshoofd met het oog op het voordragen van hun kandidatuur in de ondernemingsraad, moeten samen met de uitnodigingen tot in de in artikel 185 en 186 bedoelde vergaderingen van de ondernemingsraad vooraf worden meegedeel ...[+++]

Art. 187. Toutes les informations écrites que le(s) candidat(s) commissaire(s) ou reviseur(s) d'entreprises ont communiquées à l'organe statutaire compétent pour l'administration de la société ou au chef d'entreprise doivent être communiquées aux membres du conseil d'entreprise en même temps que les invitations aux réunions prévues aux articles 185 et 186.


w