Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «mogen de enorme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen de enorme gevolgen hiervan voor gezinnen, de gemeenschap, de maatschappij en de economie niet negeren.

Nous ne pouvons ignorer les conséquences graves que ce phénomène engendre pour les familles, les sociétés et l'économie.


De spoedafdeling van het ziekenhuis in Eupen wordt geconfronteerd met een enorm probleem: onlangs ontvingen de Duitse artsen die op de spoeddienst van het ziekenhuis in Eupen werken, een brief van het departement hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek van de Franse Gemeenschap waarin meegedeeld werd dat ze niet als arts actief mogen zijn zolang de erkenningsprocedure niet is afgerond.

Les services d'urgence de l'hôpital d'Eupen sont confrontés à un énorme problème: dernièrement, les médecins allemands faisant parties des services d'urgence de l'hôpital d'Eupen ont reçu un courrier du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique leurs indiquant qu'ils ne sont plus autorisés à opérer tant que le processus de reconnaissance n'est pas accompli.


Daarnaast mogen we niet vergeten dat de Rode Zeekust van Egypte nog steeds enorm populair is bij Europese toeristen.

Par ailleurs, nous devons garder à l'esprit que le littoral égyptien côté mer Rouge reste très prisé par les touristes européens.


Wij mogen de enorme voordelen van deze Europese Unie niet onbenut laten.

Nous ne pouvons pas abandonner les énormes bénéfices que l’Union européenne peut offrir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de verantwoorde discussie over reclame voor tabak is onze intercommunale die het circuit van Spa-Francorchamps beheert en zeker niet ongevoelig is voor de argumenten van volksgezondheid in dit dossier, ervan overtuigd dat dit ontwerp (indien het geen uitzondering maakt voor internationale sportmanifestaties) het voortbestaan van onze Intercommunale, en ook van de Belgische auto- en motorsport, in het gedrang brengt. Hierbij mogen we ook niet uit het oog verliezen welke enorme impact dit als gevolg zal hebben op de lokale werkgel ...[+++]

En dehors du légitime débat sur la publicité du tabac, et bien que n'étant pas insensible aux arguments de santé publique de ce projet, l'Intercommunale gestionnaire du Circuit de Spa-Francorchamps est intimement persuadée que si les textes tels qu'ils sont actuellement rédigés, ne prévoient aucune dérogation permettant d'assurer l'organisation d'événements sportifs internationaux tels que ceux qui se déroulent sur son tracé, la viabilité de l'Association, mais aussi de l'ensemble des sports mécaniques belges, est plus que compromise, comme le sont les énormes impacts qu'il engendre sur l'économie et l'emploi.


Het thema is enorm uitgebreid en, zoals mevrouw De Wachter al zei, levert de huidige crisis ook kansen die parlementsleden niet mogen laten voorbijgaan.

Le sujet est très large et, comme l'a déjà dit Mme De Wachter, la crise actuelle offre des occasions que les parlementaires ne peuvent laisser passer.


Naast de verantwoorde discussie over reclame voor tabak is onze intercommunale die het circuit van Spa-Francorchamps beheert en zeker niet ongevoelig is voor de argumenten van volksgezondheid in dit dossier, ervan overtuigd dat dit ontwerp (indien het geen uitzondering maakt voor internationale sportmanifestaties) het voortbestaan van onze Intercommunale, en ook van de Belgische auto- en motorsport, in het gedrang brengt. Hierbij mogen we ook niet uit het oog verliezen welke enorme impact dit als gevolg zal hebben op de lokale werkgel ...[+++]

En dehors du légitime débat sur la publicité du tabac, et bien que n'étant pas insensible aux arguments de santé publique de ce projet, l'Intercommunale gestionnaire du Circuit de Spa-Francorchamps est intimement persuadée que si les textes tels qu'ils sont actuellement rédigés, ne prévoient aucune dérogation permettant d'assurer l'organisation d'événements sportifs internationaux tels que ceux qui se déroulent sur son tracé, la viabilité de l'Association, mais aussi de l'ensemble des sports mécaniques belges, est plus que compromise, comme le sont les énormes impacts qu'il engendre sur l'économie et l'emploi.


Wij mogen niet blind zijn voor het feit dat het biowetenschappelijk en biotechnologisch onderzoek weliswaar enorme mogelijkheden biedt ter verbetering van onze levenskwaliteit, maar dat terzelfder tijd de bezorgdheid over de ontwikkeling van biologische wapens tegen mensen, dieren en planten toeneemt.

Nous ne pouvons pas négliger le fait qu'au moment même où la recherche en sciences du vivant et en biotechnologie apporte la preuve de son vaste potentiel en matière d'amélioration de la qualité de la vie, les armes conçues pour s'attaquer aux hommes, aux animaux et aux plantes deviennent un motif croissant d'inquiétude.


X. overwegende dat vrouwen onder het fundamentalistische regime van de Talibaan, sinds 1996, wanneer de Talibaan aan de macht zijn gekomen, het slachtoffer zijn van extreme lichamelijke en psychische onderdrukking; dat de islamieten en andere religieuze fundamentalisten een obsessieve controle op het lichaam van de vrouw uitoefenen; dat deze vrouwen het slachtoffer zijn van analfabetisme, onderwerping en flagrante ongelijke behandeling, zodat hun capaciteiten onderontwikkeld zijn; dat de meer dan elf miljoen vrouwen in Afghanistan het slachtoffer zijn van enorme achteruitgang, apartheid en misdadige behandeling die kan gaan tot openb ...[+++]

X. dénonçant l'extrême répression psychologique et corporelle à laquelle sont soumises les femmes sous le régime fondamentaliste des taliban depuis que ceux-ci ont accédé au pouvoir en 1996; le contrôle obsessionnel des islamistes et d'autres fondamentalistes religieux du corps de la femme; la condamnation des femmes à l'analphabétisme, à des situations de subordination et à une flagrante inégalité, ce qui les empêche de développer leurs capacités; condamnant la régression incroyable, la situation d'apartheid et les châtiments publics criminels réservés à plus de onze millions de femmes en Afghanistan, lesquelles sont bannies de tous les lieux p ...[+++]


We mogen de systemen en de gegevensverzameling echter niet versnipperen, want dat zou alleen leiden tot meeruitgaven en tot enorme coördinatieproblemen met een negatieve weerslag op de internationale rapportering en op de coherentie van ons beleid.

Nous ne pouvons toutefois pas morceler les systèmes ni le recueil des données, sous peine d'occasionner des dépenses supplémentaires et d'énormes problèmes de coordination, sans oublier les répercussions négatives à l'échelon international et sur la cohérence de notre politique.




D'autres ont cherché : mogen de enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de enorme' ->

Date index: 2023-03-25
w