Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen de lidstaten geen rechtsvervolging » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd het nationale strafrechtelijk en de goede rechtsbedeling mogen de lidstaten geen rechtsvervolging instellen tegen personen die bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten betrokken zijn bij de evaluatie, de verwerking of de analyse van voorvallen, met betrekking tot beslissingen die zij in het kader van de uitoefening van hun taken hebben genomen en die, achteraf gezien, verkeerd of niet-effectief blijken te zijn geweest maar die destijds, met de toen beschikbare informatie, evenredig en passend waren.

Sans préjudice du droit pénal national et d'une bonne administration de la justice, les États membres ne devraient pas intenter une action à l'encontre des personnes qui, au sein des autorités compétentes des États membres, sont impliquées dans l'évaluation, le traitement ou l'analyse d'événements en ce qui concerne les décisions prises dans le cadre de leurs tâches, qui, ultérieurement et avec le recul, s'avèrent erronées ou inefficaces, mais qui, lorsqu'elles ont été prises et selon les informations disponibles à ce moment-là, étaient proportionnées et appropriées.


Volgens de beginselen van die tekst, en meer bepaald het algemeen beginsel inzake non-discriminatie, mogen de lidstaten geen onderscheid maken tussen kinderen op een willekeurige basis als geslacht, handicap, of enige andere toestand.

Selon les principes repris dans ce texte, et plus particulièrement le principe général de non-discrimination, les États ne peuvent pas établir de différences entre les enfants sur base arbitraire telle que le sexe, le handicap ou n'importe quel autre état.


Volgens de beginselen van die tekst, en meer bepaald het algemeen beginsel inzake non-discriminatie, mogen de lidstaten geen onderscheid maken tussen kinderen op een willekeurige basis als geslacht, handicap, of enige andere toestand.

Selon les principes repris dans ce texte, et plus particulièrement le principe général de non-discrimination, les États ne peuvent pas établir de différences entre les enfants sur base arbitraire telle que le sexe, le handicap ou n'importe quel autre état.


Daarom mogen de lidstaten geen vergoedingen in rekening brengen voor activiteiten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.

Les États membres ne devraient donc pas percevoir de redevances pour les activités relevant du présent règlement.


Daarom mogen de lidstaten geen vergoedingen in rekening brengen voor activiteiten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen.

Les États membres ne devraient donc pas percevoir de redevances pour les activités relevant du présent règlement.


Daarom mogen de lidstaten geen vergoedingen in rekening brengen voor activiteiten die binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, dus ook niet voor navolgende wijzigingen van vergunningen.

Les États membres ne devraient donc pas percevoir de redevances pour les activités relevant du présent règlement, y compris des redevances relatives aux modifications apportées ultérieurement aux autorisations de mise sur le marché.


Daarom mogen de lidstaten geen al te uiteenlopende belastingtarieven, met inbegrip van btw, toepassen, om het risico van eventuele grenseffecten tussen lidstaten af te wenden.

Les États membres devraient dès lors se garder d'appliquer des niveaux de taxation divergents à l'excès, y compris dans le cas de la TVA, afin d'éviter le risque d'un "effet-frontière" entre États membres.


Dat doet vragen rijzen, gezien artikel 110 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, waarin onder andere is bepaald dat lidstaten geen zodanige binnenlandse belastingen mogen heffen op producten van de overige lidstaten zodat daardoor andere producten zijdelings worden beschermd.

Celle-ci pose question eu égard à l'article 110 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose notamment qu'aucun État membre ne frappe les produits des autres États membres d'impositions intérieures de nature à protéger indirectement d'autres productions.


« Gelet op artikel 110 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie, waarin onder andere is bepaald dat lidstaten geen zodanige binnenlandse belastingen mogen heffen op producten van de overige lidstaten zodat daardoor andere producten zijdelings worden beschermd; ».

« Vu l'article 110 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose notamment que les États membres ne frappent pas les produits des autres États membres d'impositions intérieures de nature à protéger indirectement d'autres productions; ».


C. Gelet op artikel 110 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin onder andere is bepaald dat de lidstaten op de producten van de overige lidstaten geen zodanige binnenlandse belastingen mogen heffen dat daardoor andere producties zijdelings worden beschermd;

C. Vu l'article 110 du Traité de sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose notamment qu'aucun État membre ne frappe les produits des autres États membres d'impositions intérieures de nature à protéger indirectement d'autres productions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen de lidstaten geen rechtsvervolging' ->

Date index: 2022-12-11
w