Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Voorziene en feitelijke tekorten

Vertaling van "mogen tekorten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


voorziene en feitelijke tekorten

déficits prévus et effectifs


Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten

Protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale regering zou vanaf 2016 geen structurele tekorten meer mogen boeken die 0,35 % BBP overstijgen.

En vertu de ce système, le gouvernement fédéral ne peut plus enregistrer de déficit structurel supérieur à 0,35 % du PIB à partir de 2016.


De federale regering zou vanaf 2016 geen structurele tekorten meer mogen boeken die 0,35 % BBP overstijgen.

En vertu de ce système, le gouvernement fédéral ne peut plus enregistrer de déficit structurel supérieur à 0,35 % du PIB à partir de 2016.


De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patiënt in die vitale sector levert, niet in gevaar ...[+++]

À cet égard, l’avocat général indique qu’un État membre qui se trouve dans une telle situation de déficience structurelle ne serait pas en mesure de faire face aux charges économiques résultant d’une émigration sanitaire massive de ses affiliés. Il souligne que l’une des limites à l’exercice de la libre prestation de services dans le secteur des soins de santé tient précisément dans le fait que la prestation des soins et les efforts de planification et de rationalisation accomplis par l’État de résidence du patient dans ce secteur vital ne doivent pas être remis en cause.


Met de afzonderlijke reserve Kind en Gezin mogen enkel tekorten van volgende boekjaren aangezuiverd worden, die gevormd zijn doordat de kosten voor de CKG-werking hoger liggen dan de opbrengsten.

Cette réserve « Kind en Gezin » distincte peut uniquement être utilisée pour apurer des déficits des exercices suivants, qui ont été constitués parce que les frais du fonctionnement CKG sont supérieurs aux produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen voorzien in paragraaf een mogen alleen worden genomen in geval van ernstig risico van tekorten of van reële tekorten bij de bevoorrading in bloed en bloedbestanddelen, rechtstreeks veroorzaakt door de grieppandemie A(H1N1) en dit na advies van de Hoge Gezondheidsraad.

Les mesures prévues au paragraphe premier ne peuvent être prises qu'en cas de risque grave de pénurie ou de pénurie réelle dans l'approvisionnement en sang et composés sanguins, directement provoqué par la pandémie de grippe A(H1N1), et ce après avis du Conseil Supérieur de la Santé.


De desbetreffende uitvoeringsmaatregelen mogen alleen worden genomen in geval van ernstig risico van tekorten of van reële tekorten bij de bevoorrading in bloed en bloedbestanddelen, rechtstreeks veroorzaakt door de griepepidemie A(H1N1), na advies van de Hoge Gezondheidsraad.

Ces mesures d'exécution ne peuvent être prises qu'en cas de risque grave de pénurie ou de pénurie réelle dans l'approvisionnement en sang et composés sanguins, directement provoqué par la pandémie de grippe A(H1N1), après avis du Conseil supérieur de la Santé.


Wanneer volgens dit hoofdstuk onderzoeken door een milieudeskundige erkend in de discipline « houder voor gassen of gevaarlijke stoffen » vereist zijn, mogen de desbetreffende installaties slechts in gebruik genomen of verder worden gebruikt indien uit het attest blijkt dat de goede en veilige werking van de installatie is gewaarborgd of indien, wanneer tekorten werden vastgesteld, de nodige maatregelen worden getroffen om de vastgestelde tekorten binnen de in het attest vastgestelde termijn te verhelpen en de in het attest vastgestel ...[+++]

Lorsque selon ce chapitre des analyses sont exigées par un expert en environnement agréé dans la discipline " réservoirs à gaz ou à substances dangereuses" , les installations en question peuvent uniquement être mises en service ou continuer à être utilisées lorsqu'il ressort du certificat que le bon fonctionnement en toute sécurité de l'installation est garanti ou si, lorsque des manquements sont constatés, les mesures nécessaires ont été prises afin d'y remédier dans le délai fixé dans le certificat et si les mesures de précaution nécessaires fixées dans le certificat sont prises afin de garantir entre-temps un seuil de sécurité accept ...[+++]


We mogen niet de dezelfde fout maken als in het verleden, indien we een veilige manoeuvreerruimte voor slechte tijden willen creëren en deze buitensporige tekorten - terecht - ook willen afbouwen.

«Nous ne pouvons pas répéter les erreurs du passé si nous voulons disposer d’une marge de manoeuvre suffisante pour les périodes de mauvaise conjoncture et réduire le niveau de la dette publique, lorsque celle-ci est excessive».


Om het even of er nu al dan niet solidariteit is, mogen de in overweging genomen maatregelen in geen enkel geval afbreuk doen aan de bepalingen van de wet 28 avril 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en in het bijzonder op haar artikel 30 dat stelt dat een inrichter ertoe gehouden is de tekorten van de verworven reserves en de tekorten ten opzichte van de in de wet voorziene garanties aan te zuiveren bij de uittreding van éé ...[+++]

Qu'il y ait solidarité ou pas, les mesures envisagées ne peuvent en aucun cas porter préjudice aux dispositions de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et en particulier à son article 30 qui dit qu'un organisateur est tenu d'apurer les réserves acquises manquantes ainsi que le déficit par rapport aux garanties prévues dans la loi en cas de sortie d'un de ses affiliés;


Klopt het dat entiteiten die een gecumuleerd deficit hebben in hun begroting voor de kleine risico's nog gelden mogen aanspreken uit andere diensten om hun tekorten aan te zuiveren?

Est-il exact que les organismes confrontés à un déficit cumulé de leur budget consacré aux petits risques peuvent encore obtenir des fonds de la part d'autres services pour combler leur découvert ?




Anderen hebben gezocht naar : voorziene en feitelijke tekorten     mogen tekorten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen tekorten' ->

Date index: 2023-06-16
w