Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "mogen we daarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

système de non-rétrocession de devises


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bij dit besluit vastgestelde maatregelen ter bescherming van de diergezondheid mogen niet van toepassing zijn op het niet-commerciële verkeer van als gezelschapsdier gehouden salamanders, dat onder Verordening (EU) nr. 576/2013 valt, gezien de specifieke kenmerken van dit verkeer en het gebrek aan informatie daarover.

Les mesures de protection zoosanitaire fixées par la présente décision ne devraient pas s'appliquer aux mouvements non commerciaux de salamandres de compagnie qui relèvent du champ d'application du règlement (UE) no 576/2013, compte tenu des spécificités de ces mouvements et du manque d'informations y afférentes.


de bevoegde autoriteiten de mondelinge verklaringen van de verzoeker mogen opnemen, mits hij daarover vooraf wordt ingelicht.

les autorités compétentes puissent enregistrer les déclarations faites oralement par le demandeur, à condition qu’il en ait été préalablement informé.


f) de bevoegde autoriteiten de mondelinge verklaringen van de asielzoeker √ verzoeker ∏ mogen opnemen, mits hij daarover vooraf wordt ingelicht.

f) les autorités compétentes puissent enregistrer les déclarations faites oralement par le demandeur, à condition qu’il en ait été préalablement informé.


2. Indien er nog geen beslissingen ter zake zijn genomen of nog geen concrete maatregelen zijn getroffen, tegen wanneer mogen we daarover dan iets vernemen ?

2. Si des décisions ou des mesures concrètes n'ont pas encore été prises en la matière, à quel moment obtiendrons-nous des informations à ce sujet ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe behoort onder meer het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, maar bijvoorbeeld ook de Verdragen van de Europese Unie, en daarover mogen we hier volgens mij best discussiëren.

Je pense par exemple à la convention des droits de l’homme ainsi qu’aux traités de l’Union européenne, et je pense que nous devons avoir la possibilité d’en discuter dans cette Assemblée.


de bevoegde autoriteiten de mondelinge verklaringen van de verzoeker mogen opnemen, mits hij daarover vooraf wordt ingelicht.

les autorités compétentes puissent enregistrer les déclarations faites oralement par le demandeur, à condition qu'il en ait été préalablement informé.


de bevoegde autoriteiten de mondelinge verklaringen van de asielzoeker mogen opnemen, mits hij daarover vooraf wordt ingelicht.

les autorités compétentes puissent enregistrer les déclarations faites oralement par le demandeur, à condition qu’il en ait été préalablement informé.


Voor ze een verblijfsvergunning geven, mogen de lidstaten geen tijdelijke vergunning uitreiken waarvoor moet worden betaald [24]. Ook daarover ontvangt de Commissie klachten.

Les États membres ne sont pas autorisés à délivrer des cartes temporaires payantes avant d'émettre une carte de séjour [24], mais la Commission reçoit également des plaintes à ce sujet.


C. ervan overtuigd dat de huidige werkzaamheden niet mogen worden losgekoppeld van een algehele toekomstvisie van de Unie en Europa op de lange termijn, dat grondig moet worden nagedacht over de tot dusver nog niet behandelde kwesties en dat het daarom noodzakelijk is dat daarover in alle lidstaten brede openbare debatten met alle burgers worden gehouden,

C. persuadé que les travaux actuels sont indissociables d'une vision globale sur le futur de l'Union et de l'Europe dans une perspective à long terme, qu'il convient donc d'entamer une réflexion approfondie sur des questions restées jusqu'ici non traitées; qu'il est donc nécessaire de mener un large débat public avec les citoyennes et les citoyens dans l'ensemble des États membres,


Het is niet meer dan normaal dat we proberen daarover een debat te voeren, al mogen we er niet over stemmen.

Il est tout à fait normal que nous en débattions, même si nous ne pouvons pas voter.




Anderen hebben gezocht naar : mogen we daarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen we daarover' ->

Date index: 2021-09-01
w