(8) Om ervoor te zorgen dat de beoogde maatregelen niet op zodanige wijze worden toegepast
dat zij leiden tot willekeurige of niet te rechtvaardigen discriminatie tussen landen waar dezelfde voorwaarden gelden, dan wel tot een verkapte beperking van de int
ernationale handel, mogen dergelijke maatregelen slechts worden vastgestel
d nadat is nagegaan welke gevolgen zij kunnen hebben voor het milieu, de handel, de economie en de samenl
...[+++]eving.
(8) Afin de veiller à ce que les mesures envisagées ne soient pas appliquées d'une manière susceptible de constituer un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays dans lesquels prévalent les mêmes conditions, ou une entrave déguisée au commerce international, il est nécessaire que l'adoption de ces mesures soit précédée d'une évaluation de leurs incidences environnementales, commerciales, économiques, et sociales prévues.