E. overwegende dat het Protocol van Kyoto slechts een eerste initiatief van de internationale gemeenschap vormt met het oog op het tegengaan van klimaatverandering, en dat de overige maatregelen ter vermindering van de broeikasgasuitstoot, die nationaal kunnen worden genomen, niet naar het tweede plan mogen worden geschoven, maar een aanvulling moeten vormen,
E. considérant que le protocole de Kyoto n'est qu'une première initiative prise par la communauté internationale dans la lutte contre le changement climatique et que les autres mesures qui visent à réduire les émissions de gaz à effet de serre, et qui peuvent être prises au niveau national, ne doivent pas pour autant être reléguées au second plan mais s'inscrire en complémentarité,