Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch verwerkte gegevens
In een preparaat verwerkte stof
Magere melk
Niet verwerkte materie
Ondermelk
Op ethische gronden mogen
Stof verwerkt in een preparaat
Verwerkt vlees
Verwerkte magere melk
Verwerkte materie
Vloeibare magere melk
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Traduction de «mogen worden verwerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]




elektronisch verwerkte gegevens

données traitées par voie électronique




in een preparaat verwerkte stof | stof verwerkt in een preparaat

substance incorporée dans une préparation


magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

lait écrémé [ lait écrémé liquide | lait écrémé transformé ]


zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van de bepalingen van paragraaf 1, eerste lid kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad : 1° bepalen welke categorieën van strafrechtelijke veroordelingen, die tegen de consument of de zekerheidssteller zijn uitgesproken, mogen worden verwerkt, voor de consument of de zekerheidssteller daarvan voorafgaandelijk en schriftelijk in kennis werd gesteld; 2° de natuurlijke personen en privaat- of publiekrechtelijke rechtspersonen aanwijzen welke de verwerking van de gegevens, zoals bedoeld in het 1°, mogen uitvoeren; 3° de bijzondere voorwaarden en modaliteiten vaststellen welke voor deze verwerkin ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1, alinéa 1, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres : 1° déterminer les catégories de condamnations pénales prononcées à l'encontre du consommateur ou de la personne qui constitue une sûreté, qui peuvent être traitées pour autant que le consommateur ou la personne qui constitue une sûreté en ait été informé préalablement et par écrit; 2° désigner les personnes physiques ou morales de droit public ou de droit privé autorisées à traiter les données visées au 1° ; 3° fixer les conditions particulières et les modalités relatives à ce traitement.


Ik voeg evenwel eraan toe dat de packageData Protection die de EU heeft goedgekeurd en die op 25 mei 2016 in werking is getreden, biometrische gegevens als gevoelige gegevens beschouwt (richtlijn, artikel 10), die enkel in strikt beperkte gevallen mogen worden verwerkt.

J'ajoute toutefois que le package Protection des données adopté au sein de l'UE et entré en vigueur ce 25 mai, lequel réforme en profondeur notre législation, considère les données biométriques comme des données sensibles (directive, article 10), lesquelles ne peuvent être traitées que dans des cas strictement limités.


Als die bepalingen moeten voorzien in monitoring van de emissies, worden de meetmethode, de meetfrequentie en de procedure voor de evaluatie van de metingen vermeld; 10° een lijst van de afvalcategorieën die mogen worden verwerkt.

Si ces dispositions doivent prévoir la surveillance des émissions, la méthode de mesure, la fréquence des mesures et la procédure d'évaluation des mesures sont précisées ; 10° une liste des catégories de déchets qui peuvent être traitées.


1. Aangezien insecten momenteel niet als voedingsmiddelen worden aangemerkt, zouden ze niet in diervoeder mogen worden verwerkt. a) Bevestigt u dat verbod? b) Zo ja, zou u bereid zijn de regelgeving in dat verband te wijzigen?

1. Il semblerait qu'à l'heure actuelle, les insectes n'étant pas considérés comme aliments, ils ne pourraient être utilisables en nutrition animale. a) Pouvez-vous confirmer cette interdiction? b) Le cas échéant, seriez-vous enclin à modifier le cadre réglementaire en la matière?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 van voormelde wet bepaalt dat (i) persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig moeten worden verwerkt, dat (ii) ze voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden moeten worden verkregen en (iii) niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met die doeleinden, (iv) dat ze toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of waarvoor zij verder worden verwerk ...[+++]

L'article 4 de la loi précitée dispose que les données à caractère personnel doivent être (i) traitées loyalement et licitement, (ii) collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et (iii) ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables, (iv) adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, (v) exactes et, si nécessaire, mises à jour et enfin (vi) conservées sous une forme ...[+++]


Zulks is overigens bepaald in artikel 5 van de wet, waarin is gesteld dat persoonsgegevens slechts mogen worden verwerkt voor duidelijk omschreven (precieze en afgebakende) en wettige (hetzij opgelegd door een wets- of verordeningsbepaling, hetzij noodzakelijk of nuttig voor het vervullen van de daarin omschreven opdrachten) doeleinden en niet mogen worden gebruikt op een wijze die onverenigbaar is met die doeleinden.

Cet aspect est d'ailleurs repris à l'article 5 de la loi qui établit que les données à caractère personnel ne peuvent faire l'objet d'un traitement que pour des finalités déterminées (objectifs précis et délimités) et légitimes (soit imposées par une disposition légale ou réglementaire, soit nécessaires ou du moins utiles à l'accomplissement des missions qui y sont décrites), et qu'elles ne peuvent pas être utilisées d'une manière incompatible avec ces finalités.


Beelden moeten gebruikt worden in overeenstemming met het beginsel dat gegevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig moeten zijn, en vervolgens niet mogen worden verwerkt op een manier die niet met deze doeleinden verenigbaar is; zij mogen slechts voor een beperkte periode worden bewaard, enz (zie artikel 6),

Les images doivent être utilisées conformément au principe selon lequel les données doivent être adéquates, pertinentes et non excessives; elles ne doivent pas être traitées ultérieurement d'une manière non compatible avec ces finalités; elles doivent être conservées pendant une période limitée, etc (article 6);


Daarenboven bepaalt artikel 122, WEC, § 5 dat de betreffende persoonsgegevens die dienen voor marketingdoeleinden alleen mogen worden verwerkt door personen die in opdracht van de operator belast zijn met de marketing van de eigen elektronische communicatiediensten.

De plus, l'article 122, LCE, § 5 stipule que les données à caractère personnel en question servant à des fins de marketing ne peuvent être traitées que par les personnes chargées par l'opérateur du marketing des services de communications électroniques propres.


Vraag nr. 6-441 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar het jaarverslag van het Vast Comité I van 2013. Betreffende de bewaarplicht lees ik het volgende: "Artikel 21 W.IV bepaalt dat persoonsgegevens verwerkt door inlichtingendiensten slechts mogen bewaard worden 'voor een duur die niet langer mag zijn dan die welke noodzakelijk is om de doeleinden waarvoor ze opgeslagen worden, met uitzondering van de gegevens die een door het Rijksarchie ...[+++]

Question n° 6-441 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Je me réfère au rapport annuel 2013 du Comité permanent R. Concernant l'obligation de conservation, on y lit « L'article 21 L.RS stipule que les données à caractère personnel traitées par des services de renseignement peuvent uniquement être conservées 'pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire aux finalités pour lesquelles elles sont enregistrées, à l’exception de celles présentant un caractère historique, reconnu par les archives de l’État' et qu’elles ne peuvent être 'détruites qu’après un certain délai qui suit le dernier traitement dont elles ont fait l’o ...[+++]


Artikel 4, § 1, 2 , van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens voorziet dat de persoonsgegevens voor welbepaalde doeleinden dienen te worden verwerkt en niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die onverenigbaar is met die doeleinden, dit op straffe van een strafsanctie.

L'article 4, § 1 , 2 , de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement de données à caractère personnel dispose que les données à caractère personnel doivent être traitées pour des finalités déterminées et ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, sous peine d'une sanction pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen worden verwerkt' ->

Date index: 2022-11-30
w