Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage

Traduction de «mogendheden en internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemeen Hoofdkwartier van de Geallieerde Mogendheden in Europa

Grand Quartier général des Puissances alliées en Europe


Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog

Convention concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime


Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land

Convention concernant les droits et les devoirs des puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg verplicht de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de door de verzoekende partijen aangevoerde bepalingen, de wetgever niet erin te voorzien dat de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden maar effectief is wanneer wordt aangetoond dat de schuldeiser over een ander redelijk rechtsmiddel beschikt om zijn rechten te doen gelden, aangezien een dergelijke vereiste, in de huidige toestand, noch door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, noch ...[+++]

En conséquence, le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les dispositions invoquées par les parties requérantes, n'impose pas au législateur de prévoir que l'immunité d'exécution des biens des puissances étrangères n'est effective que lorsqu'il est démontré que le créancier dispose d'une autre voie raisonnable pour faire valoir ses droits, dès lors qu'une telle exigence n'est, en l'état actuel, imposée ni par la Convention européenne des droits de l'homme, ni par la coutume internationale, ni par la Convention des Nations Unies du 2 décembre 2004.


Die arresten hebben evenwel betrekking op de immuniteit van rechtsvervolging en van tenuitvoerlegging van bepaalde internationale organisaties en niet op de uitvoeringsimmuniteit betreffende de eigendommen van buitenlandse mogendheden.

Ces arrêts concernent toutefois l'immunité de juridiction et d'exécution de certaines organisations internationales et non l'immunité d'exécution relative aux biens des puissances étrangères.


4 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de benoeming van de leden van de Commissie voor onderzoek van de Rijnschepen wat het Waalse Gewest betreft De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de wet van 15 september 1919 houdende goedkeuring van het Vredesverdrag gesloten te Versailles, op 28 juni 1919, tussen de verbondene en verenigde mogendheden, aan de ene zijde, en Duitsland, aan de andere zijde, alsmede van het protocol van dezelfde datum, dat de toepassingsvoorwaarden van zekere bepalingen van dit verdrag nauwkeurig vermeldt; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 houdend ...[+++]

4 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la nomination des membres de la Commission de visite des bateaux du Rhin en ce qui concerne la Région wallonne Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi du 15 septembre 1919 approuvant le Traité de paix conclu à Versailles, le 28 juin 1919, entre les puissances alliées et associées, d'une part, et l'Allemagne, d'autre part, ainsi que le protocole du même jour, précisant les conditions d'exécution de certaines clauses de ce Traité; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1976 approuvant le règlement de visite des bateaux du Rhin, l'article 2.01 de l'annexe; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la loi spéciale d ...[+++]


We zullen de maritieme operatie moeten voortzetten en daarvoor is ten eerste vereist dat we bereid zijn tot een langdurige inzet van militaire middelen, ten tweede dat we de coördinatie en samenwerking verbeteren tussen alle mogendheden en internationale organen die bij deze operatie betrokken zijn, en ten derde dat we ook de regionale maritieme capaciteit verder ontwikkelen omdat de lasten niet alleen door ons gedragen kunnen worden.

Nous devrons poursuivre l’opération maritime et cela requerra les mesures suivantes: d’abord, nous devrons être prêts à soutenir un engagement à long terme des forces militaires; ensuite, nous devrons renforcer la coordination et la coopération entre toutes les puissances et tous les organismes internationaux impliqués dans cette opération; enfin, nous devons également contribuer à développer des capacités maritimes régionales, car le fardeau ne peut reposer uniquement sur nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. acht het van het grootste belang dat de EU alle politieke mogendheden en internationale investeerders die in Afrika actief zijn, oproept strak vast te houden aan de sociale en milieuregels die in 2002 door de Wereldbank voor de winningsindustrieën zijn ingesteld;

23. estime qu'il est de la plus haute importance que l'Union invite tous les pouvoirs politiques et tous les investisseurs internationaux actifs en Afrique à respecter strictement les sauvegardes sociales et environnementales établies en 2002 par la Banque mondiale pour les industries extractives;


23. acht het van het grootste belang dat de EU alle politieke mogendheden en internationale investeerders die in Afrika actief zijn, oproept strak vast te houden aan de sociale en milieuregels die in 2002 door de Wereldbank voor de winningsindustrieën zijn ingesteld;

23. estime qu'il est de la plus haute importance que l'Union invite tous les pouvoirs politiques et tous les investisseurs internationaux actifs en Afrique à respecter strictement les sauvegardes sociales et environnementales établies en 2002 par la Banque mondiale pour les industries extractives;


23. acht het van het grootste belang dat de EU alle politieke mogendheden en internationale investeerders die in Afrika actief zijn, oproept strak vast te houden aan de sociale en milieuregels die in 2002 door de Wereldbank voor de winningsindustrieën zijn ingesteld;

23. estime qu'il est de la plus haute importance que l'Union européenne invite tous les pouvoirs politiques et tous les investisseurs internationaux actifs en Afrique à respecter strictement les sauvegardes sociales et environnementales établies en 2002 par la Banque mondiale en matière d'industries extractives;


6. wijst erop dat ongeveer 40% van de totale stijging van de mondiale vraag naar olie in de laatste vier jaar voor rekening komt van China; benadrukt dat 30% van de invoer van China van ruwe olie uit Afrika afkomstig is; onderstreept dat China naar alle waarschijnlijkheid steeds afhankelijker zal worden van geïmporteerde olie, mineralen en andere grondstoffen, en dat China tegen 2010 naar verwachting 45% van zijn totale oliebehoefte zal importeren; benadrukt dat China vanwege zijn groeiende vraag naar energie en wens om de import van energie te verbreden op zoek is gegaan naar olieleveranciers in de Afrikaanse staten; acht het van het grootste belang dat de EU alle politieke mogendheden en internationale ...[+++]

6. fait observer que, ces quatre dernières années, la Chine a pris à son compte 40% environ de l'augmentation totale de la demande mondiale de pétrole; souligne que 30% des importations chinoises de pétrole brut proviennent d'Afrique; souligne que la dépendance chinoise du pétrole importé et des matières premières, minières et autres, va probablement continuer à augmenter et qu'on s'attend que, d'ici à 2010, la Chine importera 45% de ses besoins pétroliers; souligne que ses besoins croissants d'énergie et son souhait d'élargir ses importations d'énergie ont conduit la Chine à chercher des fournisseurs de pétrole dans des pays d'Afrique; estime qu'il est de la plus haute importance que l'Union européenne invite tous les pouvoirs politiques et tous les inve ...[+++]


- de keuze voor internationale samenwerking met de grote ruimtevaart mogendheden met het oog op de totstandkoming van grote instrumenten en opdrachten, met name voor bemande vluchten.

- le choix de la coopération internationale avec les grandes puissances spatiales pour la réalisation de grands instruments et de missions d'envergure, notamment pour les vols habités.


- de keuze voor internationale samenwerking met de grote ruimtevaart mogendheden met het oog op de totstandkoming van grote instrumenten en opdrachten, met name voor bemande vluchten.

- le choix de la coopération internationale avec les grandes puissances spatiales pour la réalisation de grands instruments et de missions d'envergure, notamment pour les vols habités.


w