Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "molenbekenaars desondanks kunnen rekenen " (Nederlands → Frans) :

3. Zullen de bijna 100.000 Molenbekenaars desondanks kunnen rekenen op die voordelen van een kwalitatieve openbare dienstverlening?

3. Les quelques 100 000 habitants de Molenbeek bénéficieront ils, malgré tout, des mêmes avantages dignes d'un service public de qualité?


Dit impliceert ook dat de institutionele banden tussen E.U. en W.E.U. worden aangehaald, als een intermediaire stap in de richting van opslorping van de W.E.U. door de E.U. De W.E.U. blijft in dit scenario vooralsnog bestaan als een autonome instelling, maar de E.U. moet desondanks toch kunnen rekenen op de W.E.U. voor de tenuitvoerlegging van de G.B.V. B.-beslissingen met militaire implicaties.

Ceci implique également un renforcement des liens institutionnels entre l'U.E. et l'U.E.O. comme étape intermédiaire dans la voie de l'absorption de l'U.E.O. par l'U.E. Dans ce scénario, l'U.E.O. subsiste provisoirement en tant qu'institution autonome, mais l'U.E. doit néanmoins pouvoir compter sur l'U.E.O. pour la mise en oeuvre des décisions de P.E.S.C. ayant des implications militaires.


Het land heeft dan ook lang niet kunnen rekenen op hulp van buitenaf. Desondanks is het land erin geslaagd om onafhankelijk te worden en is het bruto binnenlands product nu meer dan acht procent, en was het tussen 2003 en 2006 zelfs 9,9 procent.

Pourtant ce pays a conquis son indépendance, et peut aujourd’hui se prévaloir d’une croissance économique annuelle de 8 %, et même de 9,9 % entre 2003 et 2006.


Viviane Reding, lid van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om tot slot nogmaals de rapporteur te bedanken voor het werk dat hij gedaan heeft. Het was een moeilijke klus maar het is hem desondanks gelukt dat er nu een compromis op tafel ligt dat, als ik goed begrepen heb wat er in de loop van dit debat allemaal gezegd is, op brede steun zal kunnen rekenen.

Viviane Reding, membre de la Commission . - Madame le Président, permettez-moi de conclure en remerciant encore une fois le rapporteur qui a fait un travail difficile mais qui est arrivé à mettre sur la table un compromis qui, si j’ai bien compris tout ce qui s’est dit au cours de ce débat, pourra être largement accepté.




Anderen hebben gezocht naar : molenbekenaars desondanks kunnen rekenen     desondanks     desondanks toch     toch kunnen rekenen     buitenaf desondanks     lang     niet kunnen rekenen     hem desondanks     steun zal     zal kunnen rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'molenbekenaars desondanks kunnen rekenen' ->

Date index: 2024-06-29
w