Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment namelijk druk mee bezig " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is daar op dit moment namelijk druk mee bezig op basis van het uitgebreide mandaat dat de Europese Raad in maart 2007 heeft verstrekt.

La Commission travaille actuellement dans le cadre du mandat très complet que lui a conféré le Conseil européen en mars 2007.


De minister legt de nadruk op het begrip « gender mainstreaming » op gemeentelijk vlak en wel vanaf het moment dat de beleidslijn van de gemeente bekend wordt gemaakt : deze bezorgdheid ligt in de lijn van het wetsontwerp inzake de gender mainstreaming, waar de regering nu mee bezig is.

Le ministre met l'accent sur la notion de gender mainstreaming au niveau communal, et ce, dès la déclaration de politique communale : cette préoccupation rejoint celle du projet de loi relatif au gender mainstreaming, que le gouvernement prépare actuellement.


Ik kan u verzekeren dat ik vastbesloten ben Syrië maximaal onder druk te zetten en de verantwoordelijken duidelijk te maken – zoals ik gisteren ook heb gedaan in mijn onderhoud met minister van Buitenlandse Zaken Moallem – waar ze nu eigenlijk mee bezig zijn, en ervoor te zorgen dat ze deze laatste kans om van koers te verandere ...[+++]

Je vous assure que je suis déterminée à mettre le plus de pression politique possible sur la Syrie, et à m’efforcer – comme je l’ai fait lorsque j’ai rencontré le ministre des affaires étrangères, M. Moallem, hier – de faire comprendre l’importance des actions menées par les autorités et de les faire profiter de la fenêtre d’action sans cesse réduite pour changer le cap et faire une différence.


De zogenaamde bilaterale vraagstukken zijn namelijk allesbehalve bilateraal; dat zijn internationale vraagstukken en daarom ook houdt zich daar de Organisatie van de Verenigde Naties mee bezig.

Parce que les problèmes dits «bilatéraux» n’ont rien de bilatéral. Il s’agit de problèmes internationaux, c’est pourquoi ils sont traités au niveau de l’ONU.


Wij spraken liever over de legalisering van softdrugs in dit Parlement. Maar ook de Raad of het Coreper zijn hier erg druk mee bezig geweest.

Cette Assemblée a préféré discuter de la légalisation des drogues douces; le Conseil et le Coreper s’y sont aussi attelés très activement.


Die hoeft zich in principe namelijk nergens mee bezig te houden, tenzij om ons nieuwe wetgeving voor te leggen, en dat laatste is klaarblijkelijk niet het geval.

En principe, il ne devait en effet s'occuper de rien, à moins qu'il ne désire nous soumettre une nouvelle législation. Cependant, il n'en a manifestement pas l'intention.


Het onderscheid tussen de borgen naargelang zij hebben betaald vóór of na het verstrijken van de termijn waarin artikel 72 van de faillissementswet voorziet om opname van een schuldvordering te vorderen, berust op een objectief criterium dat pertinent is ten aanzien van de doelstelling van de wetgever, namelijk het bespoedigen van de afhandeling van het faillissement, en dit onder meer in het belang van de schuldeisers, om alle schuldeisers die op het ogenblik van het bevel tot uitdeling bekend zijn, mee te laten delen in die uitdelin ...[+++]

La distinction entre les cautions, selon qu'elles ont payé avant ou après l'expiration du délai fixé par l'article 72 de la loi sur les faillites pour demander l'admission d'une créance, repose sur un critère objectif et pertinent au regard du but du législateur, qui est d'accélérer le règlement de la faillite, et ceci, notamment, dans l'intérêt des créanciers, pour permettre à tous les créanciers connus au moment de l'ordre donné d'opérer une répartition, de prendre part à la répartition, sans devoir tenir compte à cette occasion de créanciers qui, par hypothèse, seraient encore inconnus à ce moment.


- Telkens wanneer deze thematiek gedurende de voorbije twee jaar in deze assemblee aan bod kwam, kregen we hetzelfde antwoord, namelijk dat de regering druk bezig was met deze problematiek, er de week nadien overleg was gepland en er - alweer - een werkgroep zou worden opgericht.

- Chaque fois que le sujet a été abordé dans cette assemblée au cours des deux dernières années, nous avons obtenu la même réponse, à savoir que le gouvernement s'affairait sur cette problématique, qu'une concertation était prévue la semaine suivante et qu'une groupe de travail serait - une fois de plus - mis sur pied.


Op dit moment zijn we bezig met de beëindiging van de eerste fase, namelijk de opstelling van een algemeen kader.

Pour l'instant nous sommes en train de terminer la première phase, c'est-à-dire la définition du cadre général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment namelijk druk mee bezig' ->

Date index: 2023-04-20
w