Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel aangepast zodat " (Nederlands → Frans) :

De lay-out van de website van mijn staatssecretariaat wordt momenteel aangepast zodat in de toekomst slechtziende en blinde personen de informatie kunnen raadplegen.

Le lay-out du site web de mon secrétariat d'État est en cours d'adaptation afin que les personnes malvoyantes ou aveugles puissent y consulter les informations qui s'y trouvent à l'avenir.


Momenteel zijn bijna alle wetten vergezeld van strafmaatregelen, maar de middelen van het parket zijn als gevolg daarvan niet aangepast, zodat niet zelden moet worden vastgesteld, meerdere jaren na het goedkeuren van deze wetten, dat zij nooit aanleiding hebben gegeven tot enige strafvervolging.

À l'heure actuelle, presque toutes les lois sont assorties de sanctions pénales, mais les moyens du parquet n'ont pas été adaptés en conséquence, de sorte qu'il n'est pas rare de constater, plusieurs années après l'adoption de ces lois, qu'elles n'ont jamais donné lieu à aucune poursuite pénale.


Deze periode van bezinning zou moeten worden gevolgd door een verder uitstel van de inwerkingtreding van de wet (minimum zeven jaar vanaf 1998, dat wil zeggen tot 2005) zodat de sponsoring van sport- en culturele evenementen kan worden aangepast, en een aantal sportmensen die momenteel worden gesteund door de tabaksindustrie aan andere carrièremogelijkheden kunnen denken.

À ce temps de réflexion pourrait être ajouté un délai supplémentaire dans la mise en application de la loi (sept ans au minimum à partir de 1998, c'est-à-dire 2005) permettant une adaptation du sponsoring de manifestations sportives ou culturelles, mais aussi la mise sur pied de nouveaux plans de carrière pour un certain nombre de sportifs soutenus actuellement par l'industrie du tabac.


Deze periode van bezinning zou moeten worden gevolgd door een verder uitstel van de inwerkingtreding van de wet (minimum zeven jaar vanaf 1998, dat wil zeggen tot 2005) zodat de sponsoring van sport- en culturele evenementen kan worden aangepast, en een aantal sportmensen die momenteel worden gesteund door de tabaksindustrie aan andere carrièremogelijkheden kunnen denken.

À ce temps de réflexion pourrait être ajouté un délai supplémentaire dans la mise en application de la loi (sept ans au minimum à partir de 1998, c'est-à-dire 2005) permettant une adaptation du sponsoring de manifestations sportives ou culturelles, mais aussi la mise sur pied de nouveaux plans de carrière pour un certain nombre de sportifs soutenus actuellement par l'industrie du tabac.


Gezien de grote diversiteit aan teeltmateriaal omvat de regelgeving voor teeltmateriaal momenteel 12 richtlijnen, zodat de wetgeving voor elk specifiek geval kan worden aangepast.

En raison de sa grande diversité, le matériel de reproduction des végétaux est actuellement réglementé par douze directives, qui permettent d'adapter la norme à chaque cas.


Holding en haar verbonden vennootschappen, alsook een aantal andere met de hervorming van de Belgische spoorwegen verbonden maatregelen, zodat de wettelijke bepalingen die de vennootschappen beheersen die momenteel deel uitmaken van de NMBS groep worden aangepast aan de nieuwe structuur met twee autonome overheidsbedrijven die geen onderdeel meer zijn van een vennootschapsgroep en aan de nieuwe activiteiten van deze twee overheidsb ...[+++]

Holding et à ses sociétés liées, de même qu'un certain nombre de mesures qui sont liées à la réforme des chemins de fer belges, de sorte que les dispositions légales qui régissent les sociétés actuellement au sein du groupe SNCB soient adaptées à la nouvelle structure composée de deux entreprises publiques autonomes qui ne font plus partie d'un groupe de sociétés ainsi qu'aux nouvelles activités de ces deux entreprises publiques.


21. wijst erop dat het belangrijk is dat de nieuwe financieringsinstrumenten voor buitenlandse betrekkingen die momenteel door het Parlement en de Raad worden behandeld, afgestemd zijn op de strategische belangen van de Unie en daartoe over gepaste middelen beschikken en dat zij tevens aangepast kunnen worden aan veranderende politieke omstandigheden; verzoekt daarom om de EU-begroting (het meerjarig financieel kader 2014-2020) van voldoende middelen te voorzien die aansluiten bij de ambities en prioriteiten van de Unie als wereldwijd ...[+++]

21. insiste sur l'importance de veiller à ce que les nouveaux instruments pour les relations extérieures à l'étude au Parlement et au Conseil soient adaptés et financés de façon adéquate pour répondre aux intérêts stratégiques de l'Union et puissent être ajustés aux conditions politiques changeantes; demande, dès lors, que le budget de l'Union (le cadre financier pluriannuel 2014-2020) soit doté de ressources suffisantes en adéquation avec les ambitions et les priorités de l'Union en tant qu'acteur mondial pour assurer un avenir sûr et prospère pour les citoyens ainsi que la flexibilité nécessaire pour faire face aux développements impr ...[+++]


De procedure voor het opstellen van de statistische programma's van de Commissie wordt momenteel aangepast, zodat meer doelstellingen worden opgenomen die een vermindering van de kosten voor lidstaten en respondenten beogen.

Le processus aboutissant à la définition des programmes statistiques de la Commission est adapté pour promouvoir davantage d'objectifs qui réduiront les coûts pour les États membres et les répondants.


Door de vergrijzing van de bevolking komt ook de betaalbaarheid van de gezondheidszorg en het welzijnswerk en de beschikbaarheid van personeel in deze sectoren onder druk te staan, zodat de manier waarop deze diensten momenteel worden aangeboden zal moeten worden aangepast om in de toekomst te kunnen voldoen aan de groeiende behoeften.

Le vieillissement de la population fait peser, en outre, une pression sur le coût des services de soins de santé et d'aide sociale et le personnel œuvrant dans ces domaines risque de venir à manquer.


5. is van mening dat moet worden toegezien op de territoriale indelingen die momenteel in de kandidaat-lidstaten worden doorgevoerd, zodat deze aan de nieuwe verordening kunnen worden aangepast.

Votre rapporteur considère qu'il y a lieu de prêter attention aux découpages territoriaux en cours dans les pays candidats à l'élargissement, afin qu'ils puissent être en phase avec le nouveau règlement.


w