Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel besproken tussen » (Néerlandais → Français) :

Deze ontwikkelingen worden momenteel besproken tussen de actoren die hun voorstellen van meerjarenprogramma zullen indienen in september.

Les acteurs, qui déposeront leur propositions de programme pluriannuel en septembre, discutent actuellement de ces éléments.


De herziening van de sinds 1997 van kracht zijnde overeenkomst tussen Duitsland en de Commissie over financiële controle, wordt momenteel besproken.

La révision de l'accord sur le contrôle financier, en vigueur depuis 1997 entre l'Allemagne et la Commission, est en cours de discussion.


Gelijkaardige samenwerkingsakkoorden worden momenteel besproken tussen enerzijds de Federale Staat en de Waalse autoriteiten, net als met de Franse Gemeenschap, en tussen de Federale Staat en de autoriteiten die bevoegd zijn voor Brussel Hoofdstad, anderzijds.

Des accords de coopération similaires sont actuellement discutés entre l'État fédéral, la Communauté française et les autorités wallonnes, d'une part, et entre l'État fédéral et les autorités compétentes de la Région de Bruxelles-Capitale, d'autre part.


Gelijkaardige samenwerkingsakkoorden worden momenteel besproken tussen enerzijds de Federale Staat en de Waalse autoriteiten, net als met de Franse Gemeenschap, en tussen de Federale Staat en de autoriteiten die bevoegd zijn voor Brussel Hoofdstad, anderzijds.

Des accords de coopération similaires sont actuellement discutés entre l'État fédéral, la Communauté française et les autorités wallonnes, d'une part, et entre l'État fédéral et les autorités compétentes de la Région de Bruxelles-Capitale, d'autre part.


4. a) Kan u verduidelijken of deze problematiek ook wordt besproken tussen de Europese partners? b) Indien ja, wat zijn dan de pistes die momenteel worden onderzocht om preventiever op te treden tegen dergelijke producten of tegen bepaalde aanbieders?

4. a) Pourriez-vous indiquer si ce problème est abordé entre partenaires européens? b) Dans l'affirmative, quelles pistes sont actuellement explorées pour intervenir de manière préventive contre des produits de ce genre ou contre certains prestataires ?


De teksten met betrekking tot de statuten van de platformen en de starterfondsen worden momenteel opgesteld en besproken tussen de betrokken kabinetten en de FSMA.

Les textes concernant les statuts de plateformes et de fonds-starter sont actuellement en cours de rédaction et sont discutés tant entre les cabinets concernés qu'avec la FSMA.


* Voorts is ook een proefproject betreffende de ontwikkeling van de automatische elektronische uitwisseling van inlichtingen tussen de financiële inlichtingeneenheden ten uitvoer gelegd (het FIUNET-project), waarvan de verdere ontwikkeling momenteel binnen de diensten van de Raad en de Commissie wordt besproken.

* Un projet pilote de développement de l'échange électronique automatique d'informations entre cellules de renseignement financier a également été mis en oeuvre (le projet FIUNET); les services du Conseil et de la Commission examinent actuellement la suite qu'il convient d'y donner.


3) De medewerking van de Gemeenschappen en Gewesten aan het FVGP wordt momenteel besproken via informele vergaderingen, waarbij het de bedoeling is om overeenstemming te vinden tussen de verschillende entiteiten.

3) La participation des Communautés et Régions au sein du PFNS est actuellement en cours de discussion via des réunions informelles.


Ondanks de aanneming van het kaderbesluit "betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten", dat op het gebied van de wederzijdse erkenning een grote vooruitgang is, en ook al kan worden gehoopt dat de momenteel besproken of voorbereide ontwerpen inzake de wederzijdse erkenning van geldelijke sancties, beslissingen tot confiscatie en beslissingen inzake vervallenverklaring, in de nabije toekomst zullen worden aangenomen, blijft het arsenaal van instrumenten inzake we ...[+++]

Malgré l'adoption de la décision-cadre « relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres », qui constitue un grand progrès dans le domaine de la reconnaissance mutuelle, et même si on peut espérer que les projets en discussion ou en préparation sur la reconnaissance de sanctions pécuniaires, des décisions de confiscations et des décisions de déchéances de droit seront adoptés dans un proche avenir, on ne peut pas s'empêcher de constater que l'arsenal d'instruments de reconnaissance mutuelle au niveau de l'Union européenne reste assez incomplet.


Dit statuut voor de personeelsleden van Landsverdediging met een gemengde loopbaan (aangeduid met het letterwoord MCEM, militair-civiel ex-militair), wordt momenteel besproken op werkvergaderingen tussen mijn departement en de andere betrokken departementen, en wordt stelselmatig bijgestuurd waar nodig.

Ce statut pour les membres du personnel de la Défense avec une carrière mixte (désigné par les initiales MCEM, militaire-civil ex-militaire), est actuellement discuté en réunions de travail avec mon département et les autres départements concernés et est systématiquement corrigé lorsque nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel besproken tussen' ->

Date index: 2022-08-17
w