Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel binnen europa » (Néerlandais → Français) :

Momenteel lopen er binnen Europa diverse studies om de impact van windturbines op radars te minderen maar de uitkomst ervan is (nog) niet altijd bewezen.

Différentes études sont menées actuellement au sein de l'Europe pour réduire l'impact des éoliennes sur les radars, mais pas (encore) toujours avec un résultat probant.


Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. 1. Hoeveel eieren en eierproducten werden vanuit Oekraïne vorig jaar ingevoerd in de Europese Unie en hoeveel bedrijven mogen momenteel naar Europa exporteren?

Pourtant, il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. 1. Combien d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine ont-ils été importés dans l'Union européenne l'année dernière et combien d'entreprises peuvent-elles exporter vers l'Europe actuellement?


Dit is momenteel geconcretiseerd door de organisatie, binnen de politie, van specifieke vormingen toegespitst op de cannabisproductie en door de opening, met Belgische steun, van een analytische werkfiche binnen Europol teneinde de coördinatie van acties en onderzoeken in Europa te bevorderen.

Ceci s'est actuellement concrétisé par l'organisation, au sein de la police, de formations spécifiques centrées sur la production de cannabis et par l'ouverture avec le soutien de la Belgique d'un fichier analytique de travail au sein d'Europol afin de favoriser la coordination des actions et enquêtes menées en Europe.


Momenteel wordt daarover echter zeer weinig nagedacht, ook niet binnen het Europese kader, in de groep van wijzen waarin Philippe Busquin en het kruim van de militair-industriële lobby zitting hebben en die een militair beleid voor Europa probeert te bedenken waarin de industriële belangen worden geïntegreerd en die fundamenteel gebonden is aan die globale visie.

Il y a très peu de réflexion à cet égard pour le moment, y compris dans le cadre européen, y compris dans ce groupe des sages, où figurent Philippe Busquin et le gratin du lobby militaro-industriel, qui est en train d'essayer d'imaginer une politique militaire pour l'Europe qui intègre les enjeux industriels, et qui est fondamentalement rattaché à cette vision globale.


Er bestaan momenteel binnen Europa aanzienlijke verschillen in het aantal orgaandonaties en in de transplantatiequota.

Il existe à l’heure actuelle des écarts considérables en Europe entre le nombre de dons d’organes et le quota de transplantations.


36. dringt er bij de Commissie op aan om op zijn laatst eind 2008 met een nieuw EU-vormgevingsinstrument voor energie en transport te komen; is van oordeel dat zo’n bottom-upmodel in nauwe samenwerking tussen de Commissiediensten, het IEA en de nationale regeringen tot stand moet komen en ten doel moet hebben om alle statistische energie- en transportgegevens in Europa te stroomlijnen, zodat het model het grote aantal modellen dat momenteel binnen de verschillende Commissiediensten bestaat, kan vervangen en de en ...[+++]

36. prie la Commission de finaliser pour la fin de l'année 2008 au plus tard un nouvel instrument de modélisation de l'énergie et des transports pour l'UE; considère qu'un tel modèle pyramidal devrait être le fruit d'une étroite collaboration entre les services de la Commission, l'AIE et les gouvernements nationaux et viser à nationaliser toutes les données statistiques relatives à l'énergie et au transport en Europe; considère que ce modèle remplacerait alors la multitude de modèles existant aujourd'hui au sein des différents services de la Commission et harmoniserait aussi les statistiques énergétiques dans toute l'Europe; considère ...[+++]


36. dringt er bij de Commissie op aan om op zijn laatst eind 2008 met een nieuw EU-vormgevingsinstrument voor energie en transport te komen; is van oordeel dat zo'n bottom-upmodel in nauwe samenwerking tussen de Commissiediensten, het IEA en de nationale regeringen tot stand moet komen en ten doel moet hebben om alle statistische energie- en transportgegevens in Europa te stroomlijnen, zodat het model het grote aantal modellen dat momenteel binnen de verschillende Commissiediensten bestaat, kan vervangen en de en ...[+++]

36. prie la Commission de finaliser pour la fin de l'année 2008 au plus tard un nouvel instrument de modélisation de l'énergie et des transports pour l'Union européenne; considère qu'un tel modèle pyramidal devrait être le fruit d'une étroite collaboration entre les services de la Commission, l'Agence internationale de l'énergie et les gouvernements nationaux et viser à nationaliser toutes les données statistiques relatives à l'énergie et au transport en Europe; considère que ce modèle remplacerait alors la multitude de modèles existant aujourd'hui au sein des différents services de la Commission et harmoniserait aussi les statistiques ...[+++]


De verklaring erkent dat Europa een Unie van lidstaten is en geen nieuwe superstaat, en de erkenning van de identiteiten van de mensen binnen de Unie en hun verschillen in waarden binnen een verbond dat gebaseerd is op gedeelde doelstellingen, vormt de kracht die ons in staat stelt om onze weg richting een politieke unie, waar het ons momenteel nog aan ontbreekt, te kunnen vervolgen.

La déclaration reconnaît l’Europe en tant qu’Union d’États et non en tant que nouveau super-État, et la reconnaissance de l’identité des peuples de l’Union et de leurs différences au sein d’une association fondée sur des objectifs communs est la force qui nous permet de continuer à promouvoir l’union politique qu’il nous reste à mettre en œuvre.


Wij praten wel vol trots over de plannen om in 60 dagen tijd 60.000 man klaar te stomen voor missies van minimaal één jaar, maar feit is dat zich momenteel binnen Europa en (vlak) daarbuiten een aantal crises voordoet, waarop deze Unie volstrekt geen antwoord heeft.

On annonce fièrement que 60 000 soldats seront disponibles dans un délai 60 jours pour une année entière, mais il y a actuellement des crises en Europe, aux frontières de l'Europe et ailleurs, que l'Union échoue lamentablement à traiter.


1. Naar aanleiding van drie recente mededelingen van de Commissie binnen dit domein (1/ Een strategie voor OO en innovatie op ICT-gebied in Europa: meer engagement, 2/ ICT-infrastructuren voor e-wetenschappen en 3/ Toekomstige en Opkomende Technologieën) wordt momenteel binnen de Raad een ontwerp van raadsconclusies besproken over de toekomst van onderzoek, innovatie en ICT-infrastructuren.

1. Un projet de conclusions du Conseil sur le futur de la recherche, de l'innovation et des infrastructures dans le domaine des Technologies de l'Information et de la Communication (TIC), basé sur 3 récentes communications de la Commission (Passer à la vitesse supérieure, les Infrastructures pour l'e-science et les Technologies émergentes), est actuellement à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel binnen europa' ->

Date index: 2022-08-20
w