Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.d.
Beproeving buiten bedrijf
Buiten dienst
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Losstaande test
Ontslag
Test met uitrusting buiten dienst
Tijdelijk buiten dienst

Vertaling van "momenteel buiten dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


beproeving buiten bedrijf | losstaande test | test met uitrusting buiten dienst

essai autonome




ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De camera van de PZ (politiezone) van de Hauts-Pays is momenteel buiten dienst.

Dix sont en état de marche ; la caméra de la ZP (zone de police) des Hauts-Pays est actuellement hors service.


Een samenloop van omstandigheden zorgt ervoor dat alle Europese reactoren momenteel buiten dienst zijn.

Par un concours de circonstances, tous les réacteurs européens sont actuellement hors service.


Het laboratorium van de douane en accijnzen is een uitvoerende dienst waarvan de activiteit zich uitstrekt over het hele land en waarvan de zetel zich momenteel buiten Brussel-Hoofdstad bevindt.

Le laboratoire des douanes et accises est un service d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays et dont le siège est actuellement établi en dehors de Bruxelles-Capitale.


De bevoegdheid voor het verlenen van die machtiging tot bezit, dracht en vervoer buiten de dienst berust momenteel bij de korpschef voor de lokale politie en de commissaris-generaal of de directeurs-generaal voor de federale politie.

C'était jusqu'à présent au chef de corps, pour la police locale, et à la commissaire générale ou aux directeurs généraux, pour la police fédérale, que revenait la compétence de délivrer cette autorisation de détention, de port et de transport en dehors du service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Forfaitaire verblijfsvergoeding Art. 2. Een forfaitaire verblijfsvergoeding van momenteel 36,1265 EUR wordt per begonnen schijf van 24 uren toegekend aan de arbeiders, wanneer zij uit noodzaak van de dienst verplicht zijn om hun dagelijkse en/of wekelijkse rust, zoals voorzien in de sociale verordening EG nr. 561/06 van 15 maart 2006, te nemen buiten hun woonplaats of buiten de in hun arbeidsovereenkomst voorziene arbeidspl ...[+++]

II. - Indemnité de séjour forfaitaire Art. 2. Une indemnité forfaitaire d'à présent 36,1265 EUR est accordée aux ouvriers, par tranche commencée de 24 heures, lorsque par suite de nécessité de service, ils sont obligés de prendre leur repos journalier et/ou hebdomadaire, tel que prévu dans le règlement social CE n° 561/06 du 15 mars 2006, en dehors de leur domicile ou du lieu de travail prévu dans leur contrat de travail.


‎42. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ook in het toekomstige connected-tv-aanbod de naleving wordt gewaarborgd van de momenteel van kracht zijnde regels inzake de bescherming van minderjarigen, het verbod van bepaalde vormen van reclame om redenen van volksgezondheid, het verbod op het aanzetten tot rassenhaat, de scheiding van nieuws en reclame, eigendomstransparantie, privacy, enz., die inmiddels deel uitmaken van het acquis communautaire en niet mogen worden omzeild onder het mom van technologische ontwikkeling; verzoekt de Commissie in het bijzonder om aanbieders van dienst ...[+++]

‎42. demande à la Commission de garantir également le respect, dans la future offre de télévision connectée, des normes actuellement en vigueur en matière de protection des mineurs, d'interdiction de certaines publicités pour des raisons liées à la santé, d'interdiction de l'incitation à la haine raciale, en matière de séparation entre informations et messages publicitaires, de transparence propriétaire, de respect de la vie privée, etc., étant donné que ces normes font désormais partie de l'acquis communautaire et ne peuvent être contournées sous prétexte de l'évolution technologique; demande, en particulier, de signaler aux fournisseu ...[+++]


42. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ook in het toekomstige connected-tv-aanbod de naleving wordt gewaarborgd van de momenteel van kracht zijnde regels inzake de bescherming van minderjarigen, het verbod van bepaalde vormen van reclame om redenen van volksgezondheid, het verbod op het aanzetten tot rassenhaat, de scheiding van nieuws en reclame, eigendomstransparantie, privacy, enz., die inmiddels deel uitmaken van het acquis communautaire en niet mogen worden omzeild onder het mom van technologische ontwikkeling; verzoekt de Commissie in het bijzonder om aanbieders van dienst ...[+++]

42. demande à la Commission de garantir également le respect, dans la future offre de télévision connectée, des normes actuellement en vigueur en matière de protection des mineurs, d'interdiction de certaines publicités pour des raisons liées à la santé, d'interdiction de l'incitation à la haine raciale, en matière de séparation entre informations et messages publicitaires, de transparence propriétaire, de respect de la vie privée, etc., étant donné que ces normes font désormais partie de l'acquis communautaire et ne peuvent être contournées sous prétexte de l'évolution technologique; demande, en particulier, de signaler aux fournisseur ...[+++]


Art. 2. Een forfaitaire verblijfsvergoeding van momenteel 33,0651 EUR wordt per begonnen schijf van 24 uren toegekend aan de arbeiders, wanneer zij uit noodzaak van de dienst verplicht zijn om hun dagelijkse en/of wekelijkse rust, zoals voorzien in de sociale verordening EG nr. 561/06 van 15 maart 2006, te nemen buiten hun woonplaats of buiten de in hun arbeidsovereenkomst voorziene arbeidsplaats.

Art. 2. Une indemnité forfaitaire d'à présent 33,0651 EUR est accordée aux ouvriers, par tranche commencée de 24 heures, lorsque par suite de nécessité de service, ils sont obligés de prendre leur repos journalier et/ou hebdomadaire, tel que prévu dans le règlement social CE n° 561/06 du 15 mars 2006, en dehors de leur domicile ou du lieu de travail prévu dans leur contrat de travail.


Tevens dient de adressenlijst bedoeld in artikel 50, 1°, te worden toegevoegd, alsmede een attest waarin wordt verklaard dat de betrokken installaties momenteel buiten dienst zijn, de gemelde beschermingsmaatregelen worden genomen en de installaties niet opnieuw in dienst zullen worden genomen dan na het bekomen van een nieuwe vervoervergunning.

En outre, il y a lieu de joindre la liste d'adresses, visée à l'article 50, 1°, ainsi qu'une attestation déclarant que les installations concernées sont actuellement hors service, que les mesures de protection mentionnées sont prises et que les installations ne seront remises en service qu'après l'obtention d'une nouvelle autorisation de transport.


De Europese openbare posterijen hebben momenteel 1,5 miljoen werknemers in dienst, en dan laat ik alle werknemers die indirect voor de posterijen werken nog buiten beschouwing.

Sans même faire mention des emplois induits, les postes publiques européennes emploient, aujourd’hui, un million et demi d’agents que le spectre d’une libéralisation brutale et non maîtrisée risque, à l’évidence, de menacer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel buiten dienst' ->

Date index: 2021-06-28
w