Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «momenteel gebruik maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires






gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

s'opposer à l'usage de la marque postérieure


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

s'opposer à l'usage du droit antérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedragen, de impact op het armoederisico, het aantal personen die momenteel gebruik maken van de diverse types sociale voordelen en de impact van het verhogen van de sociale uitkeringen tot de Europese armoederisicogrens maken momenteel voorwerp uit van het onderzoek.

Les montants, l'impact sur le risque de pauvreté, le nombre de bénéficiaires actuels des divers types d'avantages sociaux et l'impact de l'augmentation des allocations sociales par rapport au seuil européen de risque de pauvreté sont en ce moment à l'étude.


Diverse componenten zijn klaar en beschikbaar maar verschillende overheidsadministraties en lokale overheden zouden de budgetten ontberen om effectief met deze componenten aan de slag te gaan. Enkel overheidsinstellingen en ondernemingen die een opdracht voor de overheid uitvoeren kunnen momenteel gebruik maken van deze dienst.

Quant à CSAM, le portail d'accès aux services en ligne des services publics, il permet à l'autorité fédérale de disposer d'un ensemble de conventions en vue d'organiser la gestion de l'identité et des accès au sein du e-government. Diverses composantes sont prêtes et disponibles, mais plusieurs administrations publiques et autorités locales manqueraient de moyens pour pouvoir effectivement utiliser ces composantes.


Veel reizigers die momenteel gebruik maken van die lijn, zijn bang dat het aanbod wordt teruggeschroefd, en dat op een ogenblik dat de regionale en federale overheden de wegen blijkbaar net willen ontlasten door het gebruik van het openbaar vervoer te stimuleren.

Beaucoup d'usagers actuels de cette ligne s'inquiètent de voir l'offre de transport se réduire alors que les pouvoirs publics régionaux et fédéraux souhaitent apparemment désengorger les routes en promouvant l'usage des transports en commun.


Veel reizigers die momenteel gebruik maken van die lijn, zijn bang dat het aanbod wordt teruggeschroefd, en dat op een ogenblik dat de regionale en federale overheden de wegen blijkbaar net willen ontlasten door het gebruik van het openbaar vervoer te stimuleren.

Beaucoup d'usagers actuels de cette ligne s'inquiètent de voir l'offre de transport se réduire alors que les pouvoirs publics régionaux et fédéraux souhaitent apparemment désengorger les routes en promouvant l'usage des transports en commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds kan dit te maken hebben met het feit dat de politionele prioriteiten inzake verkeersveiligheid momenteel méér te maken hebben met alcohol- en druggebruik in het wegverkeer, overdreven snelheid, verkeersagressie, geen gordeldracht, geen handenvrij gsm-gebruik, geen geldige rijdocumenten (inschrijving, verzekering, rijbewijs, en zo meer) dan met verkeersinbreuken gepleegd door de beoogde doelgroep.

D'une part, cela est dû au fait que les priorités policières en matière de sécurité routière concernent davantage la consommation de d'alcool et de drogues dans la circulation routière, la vitesse excessive, l'agressivité dans la circulation, le non-port de la ceinture, l'utilisation du gsm sans kit main libre, la non-détention de documents de roulage valables (immatriculation, assurance, permis de conduire, etc.) que des infractions de circulation commises par le groupe cible visé.


Het derde lid van de wet van 19 januari 2010 bepaalt momenteel : « Om het artikel 8 voor het BFVZ mogelijk te maken gebruik te maken van de bij punten 1 en 2 vernoemde bedragen waarvoor de uitgaven worden toegestaan zal de Nationale Loterij vanaf het jaar 2010 jaarlijkse schijven van 17,50 miljoen euro overmaken aan het BFVZ».

L'article 8, alinéa 3, de la loi du 19 janvier 2010 dispose à l'heure actuelle: « Pour permettre au FBSA d'utiliser les montants sous les points 1 et 2 ci-dessus dont la dépense est autorisée, la Loterie Nationale transférera au FBSA des tranches annuelles d'au moins 17,50 millions d'euros à partir de 2010».


De werkgroep MCC-MCCIP focust enerzijds op de totstandkoming van de nieuwe communautaire douanewetgeving (de prioriteiten op dit vlak zijn momenteel Centralised clearance en self - assessment) en schuift anderzijds, door creatief gebruik te maken van de vigerende douanewetgeving, (met nadruk op facilitatie) nieuwe concepten naar voren (de prioriteiten zijn momenteel entry into the record, direct. vs. indirecte vertegenwoordiging, unieke vervoersovereenkomst).

Le groupe de travail MCC-MCCIP se focalise, d’une part, sur la réalisation de la nouvelle législation douanière communautaire (actuellement, les priorités sont le « centralised clearance et le self-assessment ») et met en avant, d’autre part, de nouveaux concepts (les priorités sont actuellement entry to the record, la représentation directe vs indirecte, convention unique de transport) en utilisant de façon créative la législation douanière en vigueur (en mettant l’accent sur la facilitation).


Er kan hier overigens nog worden aan toegevoegd dat mijn diensten momenteel sterk aan het aandringen zijn bij alle andere instanties die in hun business een maatregel hebben die betrekking heeft op de kwetsbare groep, om gebruik te maken van de elektronische gegevensstroom Handiflux, waardoor die andere instanties zich er ook kunnen toe beperken om op een transparante wijze naar de betrokkenen te communiceren dat de maatregel van toepassing is, zonder dat die kwetsbare groep zich daarover zorgen hoeft te maken ...[+++]

Du reste, on peut ajouter à cela que mes services insistent fortement auprès de tous les autres organismes chargés de l’application d’une mesure en faveur d’un groupe vulnérable pour qu’ils utilisent le flux de données électronique Handiflux. De la sorte, ces autres organismes pourraient également se limiter à communiquer de manière transparente aux personnes intéressées que la mesure est d’application, sans que ce groupe vulnérable doive s’en soucier.


Het derde lid van de wet van 19 januari 2010 bepaalt momenteel : « Om het artikel 8 voor het BFVZ mogelijk te maken gebruik te maken van de bij punten 1 en 2 vernoemde bedragen waarvoor de uitgaven worden toegestaan zal de Nationale Loterij vanaf het jaar 2010 jaarlijkse schijven van 17,50 miljoen euro overmaken aan het BFVZ».

L'article 8, alinéa 3, de la loi du 19 janvier 2010 dispose à l'heure actuelle: « Pour permettre au FBSA d'utiliser les montants sous les points 1 et 2 ci-dessus dont la dépense est autorisée, la Loterie Nationale transférera au FBSA des tranches annuelles d'au moins 17,50 millions d'euros à partir de 2010».


De servers die momenteel in gebruik zijn maken geen gebruik van supercookies; bovendien zijn de informaticasystemen beveiligd tegen dergelijke supercookies.

Les serveurs utilisés pour le moment ne recourent pas aux supercookies. De plus, les systèmes informatiques sont protégés contre de tels supercookies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel gebruik maken' ->

Date index: 2021-10-09
w