Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel geen gevaar " (Nederlands → Frans) :

Men zoekt daar op dit ogenblik een wettelijke basis van subsidie .De subsidies voor herstelbemiddeling lopen momenteel geen gevaar omdat ze toegewezen worden op basis van jaarlijks opnieuw toegekende bedragen.

On cherche à l'heure actuelle une base légale pour les subventions .Les subventions pour la médiation réparatrice ne sont pas en danger pour le moment, puisqu'elles sont constituées de montants réalloués annuellement.


Denkt de minister niet dat er momenteel in de praktijk hypocrisie heerst, aangezien het Rode Kruis zich goed bewust is van het feit dat heel wat bloeddonoren aan hemochromatose lijden, maar de ogen sluit in de wetenschap dat er geen gevaar bestaat voor de volksgezondheid ?

La ministre ne pense-t-elle pas que la situation actuelle sur le terrain est hypocrite puisque le Croix-Rouge est bien consient du fait que pas mal de donneurs de sang souffrent d'hémochromatose mais ferme les yeux en sachant qu'il n'y a pas de danger pour la santé publique ?


Als rapporteur heb ik gesproken met de leiders van de Spaanse tonijnindustrie en zij hebben zelf tegen me gezegd dat er momenteel geen gevaar dreigt.

J’ai, en qualité de rapporteur, rencontré les responsables de l’industrie du thon espagnole.


O. overwegende dat de sociale kostprijs die samenhangt met de huidige economische crisis, hoog is; dat de arbeidsparticipatie in de Europese Unie met 1,8% gedaald is, waardoor 9,6% van de beroepsbevolking (23 miljoen mensen) momenteel geen baan heeft, dat het werkloosheidspercentage bij jongeren 21% bedraagt, dat de vooruitzichten voor de heropleving van de werkgelegenheid onzeker blijven en dat 17% van de burgers van de Unie het gevaar loopt in armoede te vervallen;

O. considérant que les coûts sociaux liés à la crise économique actuelle sont élevés; que l'emploi a reculé de 1,8 % dans l'Union européenne, et que, par conséquent, 9,6 % de la population économiquement active (23 millions de personnes) se retrouvent sans emploi, le taux de chômage atteint 21 % chez les jeunes, les perspectives restent incertaines en ce qui concerne la reprise de l'emploi et 17 % des citoyens de l'Union sont menacés de pauvreté;


O. overwegende dat de sociale kostprijs die samenhangt met de huidige economische crisis, hoog is; dat de arbeidsparticipatie in de Europese Unie met 1,8% gedaald is, waardoor 9,6% van de beroepsbevolking (23 miljoen mensen) momenteel geen baan heeft, dat het werkloosheidspercentage bij jongeren 21% bedraagt, dat de vooruitzichten voor de heropleving van de werkgelegenheid onzeker blijven en dat 17% van de burgers van de Unie het gevaar loopt in armoede te vervallen;

O. considérant que les coûts sociaux liés à la crise économique actuelle sont élevés; que l'emploi a reculé de 1,8 % dans l'Union européenne, et que, par conséquent, 9,6 % de la population économiquement active (23 millions de personnes) se retrouvent sans emploi, le taux de chômage atteint 21 % chez les jeunes, les perspectives restent incertaines en ce qui concerne la reprise de l'emploi et 17 % des citoyens de l'Union sont menacés de pauvreté;


Het gevaar is momenteel dat Congo geen coherente politieke visie voor zijn evolutie heeft.

Le danger, à l'heure actuelle, est que le Congo manque d'une vision politique cohérente pour son évolution.


Het gevaar is momenteel dat Congo geen coherente politieke visie voor zijn evolutie heeft.

Le danger, à l'heure actuelle, est que le Congo manque d'une vision politique cohérente pour son évolution.


Momenteel zijn alle hormoneen verboden, met name testosteron voor stieren, wat geen groot gevaar oplevert, net zoals alle drugs zonder onderscheid verboden zijn. De wet behandelt cannabis op dezelfde wijze als heroïne of cocaïne.

Aujourd'hui, toutes les hormones sont interdites, notamment la testostérone administrée aux taureaux et qui ne représente pas un grand danger, de même que toutes les drogues, sans distinction : la loi considère le cannabis de la même manière que l'héroïne ou la cocaïne.


5. stelt voor om visvangst niet toe te staan in diepzeegebieden die momenteel nog niet worden bevist, zolang deze gebieden nog niet in kaart gebracht zijn en men niet op wetenschappelijke basis tot de overtuiging is gekomen dat er van een verantwoorde en duurzame bevissing in overeenstemming met internationale maatregelen geen gevaar uitgaat voor de biodiversiteit en mariene habitats;

5. propose que la pêche ne soit nullement autorisée dans les zones profondes où aucune activité de pêche n'a encore eu lieu tant que ces zones n'ont pas fait l'objet d'une étude et qu'un avis scientifique n'a pas été émis indiquant qu'une pêche durable et responsable, conforme aux normes internationales, peut être pratiquée sans risquer de provoquer un appauvrissement de la biodiversité et une dégradation de l'habitat;


Met dit besluit wordt rekening gehouden met het gegeven dat momenteel geen vaccin voorhanden is dat werkzaam is tegen de zeven serotypes van MKZ en de minstens 80 subtypes, en tegelijkertijd met het gevaar van het binnenbrengen van virusstammen waartegen het vaccin niet werkzaam is dat het omvangrijke en snelle (en ook illegale) internationale verkeer van goederen met zich meebrengt.

De la sorte, la Commission tient compte du fait qu'à l'heure actuelle, il n'existe pas de vaccin qui couvre les sept sérotypes différents et le minimum de 80 sous-types et que, simultanément, le danger existe de l'introduction de virus non recensés du fait de l'intensité et de la rapidité du transport international de marchandises (éventuellement illégal).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel geen gevaar' ->

Date index: 2023-11-19
w