Aangezien er momenteel geen passende definitie bestaat, heeft uw rapporteur voor dit verslag een eenvoudige, ruime definitie gekozen waarbij een regionale luchthaven wordt gedefinieerd als elke "niet-hub-luchthaven" (ongeacht het aantal passagiers) en regionale luchtdienst als een luchtdienst die vertrekt vanuit en/of landt op een regionale luchthaven.
Étant donné qu’il n’existe actuellement pas de définition adéquate, j’ai choisi, aux fins du présent rapport, de proposer une définition simple et large qui définit un aéroport régional comme étant un aéroport sans plateforme de correspondances (indépendamment du flux de passagers) et les services aériens régionaux comme étant les services aériens au départ et/ou à destination d’un aéroport régional.