Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel het meest urgente probleem » (Néerlandais → Français) :

Bij fossiele brandstoffen zijn het eerder de door het gebruik ontstane broeikasgassen die momenteel een urgent probleem vormen, dan het risico dat de reserves uitgeput raken.

Dans le cas des combustibles fossiles, par exemple, le problème qui se pose aujourd'hui à court terme est celui des gaz à effet de serre produits par l'utilisation de ces ressources plutôt que leur risque d'épuisement.


De doelstelling van dit voorstel moet worden beperkt tot het meest urgente probleem, namelijk de autonome burgerlijkepartijstelling van de minderjarige en moet worden geïntegreerd in het voorstel over de advocaten voor minderjarigen (stuk nr. 2-256).

L'objet de la présente proposition devrait être réduit à la problématique la plus criante, à savoir la constitution de partie civile autonome par un mineur, et intégrée dans la proposition sur les avocats des mineurs (dossier nº 2-256).


De doelstelling van dit voorstel moet worden beperkt tot het meest urgente probleem, namelijk de autonome burgerlijkepartijstelling van de minderjarige en moet worden geïntegreerd in het voorstel over de advocaten voor minderjarigen (stuk nr. 2-256).

L'objet de la présente proposition devrait être réduit à la problématique la plus criante, à savoir la constitution de partie civile autonome par un mineur, et intégrée dans la proposition sur les avocats des mineurs (dossier nº 2-256).


EU-burgers beschouwen immigratie nog steeds als het meest zorgwekkende probleem waar de EU momenteel mee te kampen heeft (45 %, 3 procentpunten minder dan in het voorjaar van 2016).

Lorsqu'on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l'immigration demeure en tête des problèmes auxquels l'UE doit faire face qui sont le plus fréquemment cités (45 %; - 3 points de pourcentage depuis le printemps 2016).


EU-burgers beschouwen immigratie nog steeds als het meest zorgwekkende probleem waar de EU momenteel mee te kampen heeft (48 %, -10).

Lorsqu’on interroge les citoyens sur leurs principales préoccupations, l’immigration demeure en tête des problèmes auxquels l’UE doit faire face les plus fréquemment cités (48 %; - 10).


Deze projecten moeten beantwoorden aan de meest urgente humanitaire noden van ongeveer 50.000 vluchtelingen en migranten die momenteel worden opgevangen op 30 sites in Griekenland.

Ces projets viennent répondre aux besoins humanitaires les plus urgents de quelque 50.000 réfugiés et migrants, actuellement accueillis sur 30 sites différents en Grèce.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga meteen naar wat ik momenteel het meest urgente probleem vind.

– (EN) Monsieur le Président, avant tout, permettez-moi d’en venir directement à ce que j’appellerais le problème le plus urgent à l’heure actuelle.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga meteen naar wat ik momenteel het meest urgente probleem vind.

– (EN) Monsieur le Président, avant tout, permettez-moi d’en venir directement à ce que j’appellerais le problème le plus urgent à l’heure actuelle.


Ik werk momenteel de modaliteiten uit om op de meest efficiënte manier dit probleem, in overleg met de Administratie, op te lossen.

Je suis actuellement en train de peaufiner les modalités pour résoudre ce problème de la manière la plus efficiente qui soit, en concertation avec l'Administration.


(8) Als gevolg van de technologische vooruitgang zijn de meeste momenteel in de Europese Unie in het verkeer zijnde voertuigen in staat zonder probleem een brandstofmengsel te gebruiken dat voor een klein percentage bestaat uit biobrandstoffen.

(8) Grâce aux progrès de la technologie, la plupart des véhicules actuellement en circulation dans l'Union européenne peuvent utiliser sans problème un mélange faible de biocarburant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel het meest urgente probleem' ->

Date index: 2023-10-27
w