Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Patient momenteel zwanger

Traduction de «momenteel in uiteenlopende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten passen de wetgeving momenteel op uiteenlopende manieren toe: ze gebruiken detentie of dwang om asielzoekers ertoe te brengen vingerafdrukken af te staan, of doen geen van beide.

À l’heure actuelle, les États membres appliquent la législation en vigueur selon des conditions diverses, en recourant à la rétention, à la contrainte, ou à aucune de ces mesures, pour assurer le relevé d’empreintes digitales.


In Europa zijn momenteel zeer uiteenlopende juridische vormen van gemeenschapsleven in opkomst.

On assiste en Europe à l'émergence de nouvelles formes juridiques, très disparates, de vie commune.


In Europa zijn momenteel zeer uiteenlopende juridische vormen van gemeenschapsleven in opkomst.

On assiste en Europe à l'émergence de nouvelles formes juridiques, très disparates, de vie commune.


Momenteel worden op binnenlandse vluchten en vluchten naar andere bestemmingen in het Schengengebied uiteenlopende luchthavengelden geheven.

À l'heure actuelle, les redevances aéroportuaires grevant les vols nationaux diffèrent de celles qui s'appliquent aux autres destinations de l’espace Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel bevindt die materie zich in uiteenlopende wetten die onvoldoende coherent zijn.

À l'heure actuelle, la matière est inscrite dans des lois disparates et qui manquent de cohérence.


Momenteel worden de aanvragen en behoeften inzake opleidingen op uiteenlopende wijze behandeld : de Hoge Raad voor de Justitie organiseert de opleiding van magistraten en gerechtelijke stagiairs, terwijl de federale overheidsdienst Justitie het beleid uitstippelt voor de opleiding van het gerechtelijk personeel.

Aujourd'hui, toutes les demandes et les besoins de formations sont traités de façon disparate: le Conseil supérieur de la Justice s'occupe de la formation des magistrats et des stagiaires judiciaires alors que le Service public fédéral Justice met en place une politique de formation pour le personnel judiciaire.


Momenteel wordt het mecenaat in België geregeld door uiteenlopende bepalingen in het burgerlijk recht, het handelsrecht en het fiscaal recht.

Actuellement en Belgique, le droit du mécénat est régi par des dispositions disparates de nature civile, commerciale et fiscale.


voor werknemers: beroepskwalificaties: 4600 beroepen zijn momenteel in de lidstaten op uiteenlopende wijze gereguleerd.

pour les travailleurs: les qualifications professionnelles: 4 600 professions sont actuellement régies par des dispositions qui varient d'un État membre à l'autre.


De Franse delegatie legde een mondelinge verklaring af met betrekking tot de recente invoering van nieuwe tabakscontrolemaatregelen in Frankrijk en de prijsstellingsproblemen die Frankrijk momenteel ondervindt ten gevolge van de uiteenlopende fiscale regelingen voor tabak in de Gemeenschap.

La délégation française a fait une déclaration orale concernant la récente introduction de nouvelles mesures de lutte antitabac en France et les problèmes de prix que la France connaît actuellement en raison des différences dans les régimes fiscaux applicables au tabac dans la Communauté.


TRANSEUROPESE NETWERKEN (TEN's) - VERSLAG VAN DE AD HOC GROEP De Raad onderschreef de conclusies van de door de heer Eamon GALLAGHER voorgezeten Groep van Persoonlijke Vertegenwoordigers, en vooral dat er, gezien de uiteenlopende standpunten van de Lid-Staten, momenteel geen akkoord haalbaar is over een herziening van de financiële vooruitzichten voor 1998 en 1999.

RESEAUX TRANSEUROPEENS (RTE) -RAPPORT DU GROUPE AD HOC Le Conseil a approuvé les conclusions auxquelles est parvenu le groupe des représentants personnels, présidé par Eamon GALLAGHER et, en particulier, le fait que compte tenu des divergences de vues constatées entre les Etats membres, il n'est pas possible, dans les conditions actuelles, de parvenir à un accord sur la révision des perspectives financières pour 1998 et 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel in uiteenlopende' ->

Date index: 2022-04-23
w