Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Vertaling van "momenteel onmogelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd door de omstandigheid dat de tot hier toe voorziene binding aan de index van de prijzen van de bouwsector in de eerste jaren na de inwerkingtreding ervan in de regel weliswaar kon worden nageleefd, maar dat het behoud van die binding de subsidiëring van meerdere infrastructuurprojecten die op een subsidiëringstoezegging wachten momenteel onmogelijk maakt; dat dit besluit bijgevolg zo snel mogelijk in werking moet treden;

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que si la liaison à l'indice du coût de la construction, prévue jusqu'à présent, a pu - en règle générale - être respectée les premières années suivant son entrée en vigueur, son maintien ne permet pas actuellement de subsidier plusieurs projets d'infrastructure en attente d'une promesse de subsides; que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne souffre dès lors aucun délai;


Tevens dienen bijkomende middelen en effectieven de huidige catastrofale situatie, die momenteel een adekwate leiding van de onderzoeken quasi onmogelijk maakt, recht te trekken.

En outre, des moyens humains et matériels supplémentaires doivent rectifier la situation actuelle qui peut être qualifiée de catastrophique et qui rend illusoire la conduite effective des enquêtes.


Tevens dienen bijkomende middelen en effectieven de huidige catastrofale situatie, die momenteel een adequate leiding van de onderzoeken quasi onmogelijk maakt, recht te trekken.

En outre, des moyens humains et matériels supplémentaires doivent renforcer la situation actuelle qui peut être qualifiée de catastrophique et qui rend illuloise la conduite effective des enquêtes.


Tevens dienen bijkomende middelen en effectieven de huidige catastrofale situatie, die momenteel een adequate leiding van de onderzoeken quasi onmogelijk maakt, recht te trekken.

En outre, des moyens humains et matériels supplémentaires doivent renforcer la situation actuelle qui peut être qualifiée de catastrophique et qui rend illuloise la conduite effective des enquêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens dienen bijkomende middelen en effectieven de huidige catastrofale situatie, die momenteel een adekwate leiding van de onderzoeken quasi onmogelijk maakt, recht te trekken.

En outre, des moyens humains et matériels supplémentaires doivent rectifier la situation actuelle qui peut être qualifiée de catastrophique et qui rend illusoire la conduite effective des enquêtes.


C. overwegende dat de ramp het de mensen in de getroffen gebieden momenteel onmogelijk maakt een normaal leven te leiden doordat hun inkomen en hun gezins- en sociaal leven verstoord is en ook de democratie verstoord is nu er in Polen en Slowakije bijvoorbeeld verkiezingen voor de deur staan, en dat de economische en sociale gevolgen van de ramp zich waarschijnlijk zeer lang zullen laten voelen,

C. considérant que cette catastrophe naturelle empêche actuellement les habitants de mener une vie matérielle, familiale, sociale mais aussi démocratique normale, notamment dans le contexte des élections qui approchent en Pologne et en Slovaquie, et que les conséquences économiques et sociales de cette catastrophe seront vraisemblablement durables,


O. overwegende dat er, ondanks een aanzienlijke verbetering in de veiligheidssituatie, momenteel nog steeds veel bomaanslagen en schietpartijen zijn en dat er dagelijks geweld plaatsvindt, wat de meeste Irakezen in onzekerheid laat over hun toekomst en het onmogelijk maakt om de economische en sociale integratie van de hele Iraakse bevolking te bevorderen;

O. considérant que, malgré une amélioration significative de la situation en matière de sécurité, le taux actuel d'attentats à la bombe et de fusillades reste élevé, avec des actes de violence presque quotidiens qui rendent la plupart des Iraquiens pessimistes quant à leur avenir, et qu'il est impossible de promouvoir l'intégration économique et sociale de la population iraquienne dans son ensemble;


Ook op een aantal andere vlakken wordt momenteel algemeen de nood aangevoeld om taalregelend op te treden, daar waar artikel 30 van de Grondwet dit onmogelijk of bijzonder moeilijk maakt.

Aujourd'hui, ce besoin de réglementer l'emploi des langues se fait également sentir de façon générale dans plusieurs autres domaines dans lesquels l'article 30 de la Constitution interdit toute ou presque toute intervention.


Momenteel maakt deze diversiteit het de Gemeenschap onmogelijk om zich onder de best mogelijke omstandigheden ervan te vergewissen dat de doelstellingen inzake bescherming van de gezondheid waarmee zij ingevolge artikel 2, onder b) van het Verdrag is belast, altijd worden bereikt.

Actuellement, cette diversité ne permet pas à la Communauté de s'assurer dans les meilleures conditions possibles que les objectifs de protection sanitaire qui lui incombent en vertu de l'article 2, point b, du traité seront toujours atteints.


Momenteel maakt de diversiteit het onmogelijk om te waarborgen dat de doelstellingen inzake bescherming van de gezondheid overeenkomstig artikel 2, onder b), van het Verdrag op de meest samenhangende wijze wordt bereikt in de Gemeenschap.

Actuellement, cette diversité de mesures ne garantit pas que les exigences en matière de protection sanitaire prévues à l'article 2, point b), du traité sont appliquées avec une cohérence maximale dans la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : ziekte van moeder     momenteel onmogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel onmogelijk maakt' ->

Date index: 2022-06-02
w