Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel wordt er verder overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Momenteel wordt er verder overleg gepleegd tussen de beleidscel van de minister van Sociale Zaken en de beleidscel Werk, evenals met mijn administratie.

Actuellement, une concertation a été mise en place entre la cellule stratégique du ministre des Affaires sociales et la cellule stratégique Emploi, tout comme mon administration.


Over de verschillende pistes wordt verder overleg gepleegd met de beroepsverenigingen binnen de bredere discusies die lopend zijn in de context van het meerjarenkader voor de officina-apotheker.

Les discussions avec les associations professionnelles concernant les différentes pistes sont poursuivies dans le cadre des discussions plus larges qui sont en cours dans le contexte du cadre pluriannuel relatif aux pharmaciens d'officines.


7. Er is overleg gepleegd met de betrokken sectorspelers en bovendien loopt momenteel de procedure van kennisgeving bij de Europese Commissie in het kader van richtlijn 2015/1535 van het Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij.

De plus le dispositif légal est actuellement soumis à la procédure de notification au niveau de la Commission européenne, dans le cadre de la directive 2015/1535 du Parlement Européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information.


Over de manieren van identificatie wordt door het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) momenteel overleg gepleegd met de operatoren. Er is nog geen finale beslissing hieromtrent.

S'agissant des moyens d'identification, l'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) se concerte actuellement avec les opérateurs et aucune décision finale n'a pour le moment été prise.


De CDGEFID en de FCCU blijven verder overleg plegen met hun interne partners om de respectieve onderzoekscapaciteit te bepalen en om een nieuw management vast te leggen voor het onderzoek in financieel-economische zaken en voor de strijd tegen cybercriminaliteit, gebaseerd op verbinteniscriteria waarover overleg is gepleegd en die duidelijk bepalen wat de respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de betrokken diensten zijn.

L'OCDEFO et la FCCU continuent de se concerter avec leurs partenaires internes afin de déterminer les capacités d'enquête respectives et de définir un nouveau management de la recherche en matière économico-financière et de la lutte contre la cybercriminalité, basé sur des critères d'engagement concertés précisant clairement les compétences et responsabilités respectives des services concernés.


In de Raad wordt momenteel overleg gepleegd over de mededeling van de Commissie van 18 november 2010 over de toekomst van het GLB en het Hongaarse voorzitterschap is van plan om de conclusies van de Raad vast te stellen tijdens de Raadsvergadering van 17 maart.

Au Conseil, des discussions sont en cours en ce qui concerne la communication de la Commission du 18 novembre 2010 concernant le futur de la PAC, et la Présidence hongroise projette d’adopter les conclusions du Conseil en réunion du 17 mars.


F. overwegende dat de ontwikkelingslanden het minst hebben bijgedragen aan de effecten van de klimaatverandering die aan de activiteiten van de mens toe te schrijven zijn, maar wel met de ergste gevolgen daarvan worden geconfronteerd, en overwegende dat de negatieve externe aspecten van de klimaatverandering de internationale investeringen in armoedebestrijding en dus ook de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen in gevaar brengen; overwegende dat er verder overleg ...[+++]oet worden gepleegd over het initiatief voor een trans-Atlantisch partnerschap voor ontwikkelingssamenwerking,

F. considérant que les pays en développement ont très peu contribué aux incidences du changement climatique imputable à l'activité humaine, mais qu'ils en subissent les conséquences les plus graves, et considérant que les effets négatifs externes du changement climatique mettent en péril l'investissement international en faveur de la réduction de la pauvreté, menaçant ainsi la réalisation des Objectifs du millénaire pour le développement, et considérant également la nécessité de poursuivre le dialogue concernant le lancement d'une initiative de partenariat transatlantique pour le développement,


In het licht van het overleg dat momenteel over de toekomstige strategie wordt gepleegd, zou ik twee aspecten onder de aandacht willen brengen: de verbetering van het onderwijsstelsel in Europa en het waarborgen van gendergelijkheid op de arbeidsmarkt.

En parallèle avec les consultations en cours concernant la stratégie future, je souhaiterais attirer l’attention sur deux aspects: l’amélioration du système éducatif en Europe et l’égalité des sexes sur le marché de l’emploi.


Verder wordt er overleg gepleegd met de autoriteiten van het land over zaken die niet duidelijk zijn en om de meest recente gegevens te verkrijgen.

Il est également nécessaire d’obtenir des autorités du pays davantage de clarifications et de mises à jour.


Momenteel is dit Europees belang praktisch weggemoffeld achter diplomatiek steekspel en nationale belangen. Hier ligt dus duidelijk een verantwoordelijkheid voor onze instelling: wij willen een Europees platform zijn waar overleg wordt gepleegd en voorstellen worden geformuleerd voor een democratisch Europa.

Telle est la responsabilité de notre institution: servir de plate-forme au débat européen et aux propositions d’une Europe démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel wordt er verder overleg gepleegd' ->

Date index: 2021-06-24
w