Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Geen gekende allergie
Mogelijke aanwezigheid gekend
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen

Vertaling van "momenteel zijn gekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...






mogelijke aanwezigheid gekend

présence possible connue


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als toekomstige wetenschappelijke gegevens risico's voor de volksgezondheid zouden aantonen die momenteel niet gekend zijn, dan moeten de regels van de Unie betreffende gespecificeerd risicomateriaal in lidstaten en derde landen met een verwaarloosbaar BSE-risico worden herzien.

Si, à l'avenir, des éléments scientifiques faisaient apparaître des risques pour la santé publique qui ne sont actuellement pas connus, les règles de l'Union concernant les MRS dans les États membres et les pays tiers à risque d'ESB négligeable devraient faire l'objet d'un réexamen.


Het betreft hier: - voor 2013 een bedrag van 153.214,61 euro en - voor 2014 een bedrag van 131.301,08 euro. b) Zoals vermeld in antwoord op vraag 2a) is de exacte kostprijs momenteel niet gekend.

Il s'agit: - pour 2013 d'un montant de 153.214,61 euros et - pour 2014 d'un montant de 131.301,08 euros. b) Comme mentionné dans la réponse à la question 2a), le coût exact n'est momentanément pas connu.


2. Hoeveel radicale moslims zijn momenteel gekend door de diensten die zich met deze problematiek bezighouden?

2. Combien de musulmans radicaux ont-ils été identifiés à ce jour par les services gérant ce type de dossiers?


Er kan dan ook geen uitspraak gedaan worden over de deelname van kmo's aan deze overheidsopdrachten 4. a) Momenteel wordt de participatiegraad van kmo's bij overheidsopdrachten niet opgevolgd door de federale overheid. b) Om de participatiegraad van kmo's bij overheidsopdrachten te kunnen meten, is er een koppeling nodig tussen het e-Procurement platform van de FOD PO, waar onder andere de KBO-nummers gekend zijn van de inschrijvers van alle overheids-opdrachten die elektronisch geopend worden ...[+++]

Il est donc impossible de se prononcer sur la participation des PME à ces marchés publics. 4. a) Le taux de participation des PME aux marchés publics ne fait actuellement l'objet d'aucun suivi par l'administration fédérale. b) Pour pouvoir mesurer le taux de participation des PME aux marchés publics, il faut relier la plate-forme e-Procurement du SPF PO, où sont renseignés entre autres les numéros BCE des soumissionnaires de tous les marchés publics ouverts électroniquement, à la Banque-Carrefour des Entreprises du SPF Économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De impact van de geplande maatregelen inzake de taxshift op de consumptieprijsindex kan, volgens de modaliteiten die momenteel gekend zijn, voor de periode van november 2015 tot december 2018 geraamd worden op ca. 0,40 punt.

L'impact des mesures prévues par le tax shift sur l'indice des prix à la consommation peut, selon les modalités actuellement connues, être estimé à environ 0,40 point pour la période allant de novembre 2015 à décembre 2018.


Een bestek wordt momenteel opgemaakt. b) Er bestaat geen echt kadaster maar dat neemt niet weg dat het exacte aantal, de plaats van inplanting en de eigendom van de defibrillatoren van de regionale logistieke afdelingen van de FOD Financiën wel degelijk zijn gekend.

Un cahier spécial des charges est en cours de finalisation. b) S'il n'existe pas à proprement parler d'un cadastre, il n'en reste pas moins que le nombre exact, le lieu d'implantation et la propriété des défibrillateurs sont bien connus des divisions logistiques régionales du SPF Finances.


Een competentiemeting mag zeker niet verward worden met examens zoals die momenteel zijn gekend : de ambtenaar die zijn competenties actueel houdt en zijn functie naar behoren heeft uitgeoefend, kan de competentiemeting zonder aanzienlijke bijkomende voorbereiding met succes afleggen.

Il ne faut certainement pas confondre mesures de compétences et examens tels qu'ils sont organisés à l'heure actuelle : l'agent, qui actualise ses compétences et qui exerce bien sa fonction, peut se soumettre sans problème à la mesure de compétences sans devoir vraiment s'y préparer.


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Luik, gegeven op 2 april 1999, is ten verzoeke van Mej. Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, wonende te 1050 Brussel, Skepterstraat 88 en Mevr. Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, wonende te 1050 Brussel, Snoekstraat 63, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Paulus, Robert René Maria Eugène, geboren te Barvaux op 19 mei 1926, laatst woonachtig te 4020 Luik, rue Théodore-Schwann 16/A000, alwaar hij ambtelijk geschrapt werd op 9 juni1980, momenteel zonder gekende woon- en/of verblijfplaats noch in België, noch in het buitenland.

Un jugement du tribunal de première instance de Liège, rendu le 2 avril 1999, à la requête de Mlle Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, domiciliée à 1050 Bruxelles, rue du Sceptre 88 et Mme Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, domicilée à 1050 Bruxelles, rue du Brochet 63, a déclaré l'absence de M. Paulus, Robert René Maria Eugène, né à Barvaux le 19 mai 1926, ayant demeuré en dernier lieu à 4020 Liège, rue Théodore-Schwann 16/A000, d'où il a été radié d'office le 9 juin 1980 actuellement sans domicile ni résidence connus tant en Belgique qu'à l'étranger.


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Luik gegeven op 20 februari 1998, is ten verzoeke van Mevr. Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, wonende te Burssel, Snoekstraat 63, en Mej. Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, wonende te 1050 Brussel, rue du Septre 88, het getuigenverhoor bevolen bedoeld in artikel 116 van het Burgerlijk Wetboek, alvorens de afwezigheid vast te stellen van de heer Paulus, Robert René Maria Eugène, geboren te Barvaux op 19 mei 1926, laatst woonachtig te 4020 Luik, rue Théodore-Schwann 16/A000, alwaar hij ambtelijk geschrapt werd op 9 juni 1980, momenteel zonder gekende woon- en/of verblijfplaats noch ...[+++]

Un jugement du tribunal de première instance de Liège rendu le 20 février 1998, à la requête de Mme Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, domiciliée à Bruxelles, rue du Brochet 63, et Mlle Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, domiciliée à 1050 Bruxelles, rue du Septre 88, a ordonné qu'il soit procédé à l'enquête à l'article 116 du Code civil à l'effet de constater l'absence de M. Paulus, Robert René Maria Eugène, né à Barvaux le 19 mai 1926, ayant demeuré en dernier lieu à 4020 Liège, rue Théodore-Schwann 16/A000, d'où il a été radié d'office le 9 juin 1980 et actuellement sans domicile ni résidence connus tant en Belgique qu'à l'étranger.


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Luik, gegeven op 5 december 1997 is ten verzoeke van Mevr. Otto, Anne-Françoise, wonende te Luik, rue des Vennes 141, en Mevr. Otto, Vanessa, wonende te Esneux, Evieux 19/8, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Otto, Maurice Jean Werner, geboren te Herstal op 30 december 1913, laatst woonachtig te Herstal, rue Hozé 11, alwaar hij ambtelijk geschrapt is sedert 31 december 1970, momenteel zonder gekende woon- of verblijfplaats, noch in België, noch in het buitenland.

Un jugement du tribunal de première instance de Liège, rendu le 5 décembre 1997, à la requête de Mme Otto, Anne-Françoise, domiciliée à Liège, rue des Vennes 141, et Mme Otto, Vanessa, domiciliée à Esneux, Evieux 19/8, a déclaré l'absence de M. Otto, Maurice Jean Werner, né à Herstal le 30 décembre 1913, ayant demeuré en dernier lieu à Herstal, rue Hozé 11, d'o· il a été radié d'office en date du 31 décembre 1970, étant actuellement sans domicile ni résidence connus, tant en Belgique qu'à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel zijn gekend' ->

Date index: 2025-02-12
w