Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenten voorzien waarop " (Nederlands → Frans) :

3. Zijn er momenten voorzien waarop de bewoners van de asielcentra geïnformeerd worden over rationeel water- en energieverbruik?

3. Des séances d'information sur une consommation rationnelle de l'eau et de l'énergie sont-elles organisées pour les résidents des centres d'accueil?


3) Zijn er momenten voorzien waarop de 'bewoners' van de asielcentra geïnformeerd worden over rationeel water- en energieverbruik?

3) A-t-on prévu d'informer les résidents des centres d'asile sur l'utilisation rationnelle de l'eau et de l'énergie ?


Huidig artikel 215, § 2, is trouwens gebrekkig omdat de daarin voorziene bescherming stopt op crisismomenten zoals echtscheiding en overlijden uitgerekend momenten waarop bescherming het meeste nodig is (14) .

L'actuel article 215, § 2, est d'ailleurs lacunaire, car la protection qu'il prévoit cesse d'exister dans les moments de crise (divorce, décès, ...), alors que c'est précisément en pareils moments qu'elle est la plus nécessaire (14) .


Huidig artikel 215, § 2, is trouwens gebrekkig omdat de daarin voorziene bescherming stopt op crisismomenten zoals echtscheiding en overlijden; uitgerekend momenten waarop bescherming het meest nodig is.

L'actuel article 215, § 2, est d'ailleurs lacunaire parce que la protection qu'il prévoit s'interrompt dans les situations de crise, telles que le divorce et le décès, qui sont justement des événements qui nécessitent le plus une protection.


Huidig artikel 215, § 2, is trouwens gebrekkig omdat de daarin voorziene bescherming stopt op crisismomenten zoals echtscheiding en overlijden, uitgerekend momenten waarop bescherming het meest nodig is.

L'actuel article 215, § 2, est d'ailleurs lacunaire, car la protection qu'il prévoit cesse d'exister dans les moments de crise (divorce, décès, ...), alors que c'est précisément en pareils moments qu'elle est la plus nécessaire.


Huidig artikel 215, § 2, is trouwens gebrekkig omdat de daarin voorziene bescherming stopt op crisismomenten zoals echtscheiding en overlijden, uitgerekend momenten waarop bescherming het meest nodig is.

L'actuel article 215, § 2, est d'ailleurs lacunaire, car la protection qu'il prévoit cesse d'exister dans les moments de crise (divorce, décès, .), alors que c'est précisément en pareils moments qu'elle est la plus nécessaire.


In het licht van de crises die Europa hebben getroffen en die zich gewoonlijk voordoen op momenten waarop de bevolking de grootste behoefte heeft aan energie om zich te beschermen tegen extreem koud weer, biedt de nieuwe Europese wetgeving garanties voor een op Europees niveau gecoördineerde reactiecapaciteit op het gebied van zowel de dienstverlening aan de consument als de aanpak van onderbrekingen in de externe voorziening.

Eu égard aux crises que nous avons connues en Europe, qui se présentent généralement à des périodes où les gens ont le plus besoin d’énergie afin d’affronter des températures très froides, cette nouvelle directive européenne garantit une capacité de réponse coordonnée à l’échelon européen, à la fois dans le but de pouvoir fournir des services aux consommateurs et de s’attaquer aux problèmes d’interruptions de l’approvisionnement extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenten voorzien waarop' ->

Date index: 2023-08-26
w