Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanees spreken
Armeens spreken
Azerbeidzjaans spreken
Het mondeling geformuleerd medisch voorschrift.
Mondeling
Mondeling in het Albanees communiceren
Mondeling in het Armeens communiceren
Mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren
Mondeling stemmen
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Verbaal in het Albanees communiceren
Verbaal in het Armeens communiceren
Verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "mondeling geformuleerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat






concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren | Azerbeidzjaans spreken | mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren

interagir verbalement en azéri | s'exprimer oralement en azéri


verbaal in het Armeens communiceren | Armeens spreken | mondeling in het Armeens communiceren

interagir verbalement en arménien | s'exprimer oralement en arménien


Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren

interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeentelijke verantwoordelijke die hiertoe aangeduid werd.

Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de l'agent communal désigné à cet effet.


De schriftelijke en de conform lid 3 mondeling geformuleerde opmerkingen en bezwaren worden bij het proces-verbaal van sluiting van het onderzoek gevoegd.

Les observations et réclamations écrites ainsi que celles exprimées oralement conformément à l'alinéa 3 sont jointes au procès-verbal de clôture de l'enquête.


Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeentelijke verantwoordelijke die hiertoe aangeduid werd.

Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de l'agent communal désigné à cet effet.


Ze zijn eveneens beschikbaar op www.stedenbouw.brussels De opmerkingen of bezwaarschriften dienen gericht te worden aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij een ter post aangetekende brief of neergelegd te worden tegen ontvangstbewijs bij Brussel Stedelijke Ontwikkeling (BSO) tot uiterlijk 31 juli 2016, op volgend adres : - Brusselse Hoofdstedelijke Regering Brussel Stedelijke Ontwikkeling - Directie Studies en Planning City Center - 6de verdieping, Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeentelijke verantwoordelijke die hiertoe aanged ...[+++]

Ils sont également disponibles sur le site www.urbanisme.brussels Les observations et réclamations sont à adresser au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sous pli recommandé à la poste ou peuvent être déposées contre accusé de réception auprès de Bruxelles Développement urbain (BDU) au plus tard le 31 juillet 2016, à l'adresse suivante : - Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale - Bruxelles Développement urbain Direction Etudes et Planification City Center- 6e étage, boulevard du Jardin Botanique 20 1035 Bruxelles Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn eveneens beschikbaar op www.stedenbouw.brussels De opmerkingen of bezwaarschriften dienen gericht te worden aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bij een ter post aangetekende brief of neergelegd te worden tegen ontvangstbewijs bij Brussel Stedelijke Ontwikkeling (BSO) tot uiterlijk 31 juli 2016, op volgend adres : Brusselse Hoofdstedelijke Regering Brussel Stedelijke Ontwikkeling - Directie Studies en Planning City Center - 6e verdieping, Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel Zo nodig kunnen de bezwaarschriften en opmerkingen mondeling geformuleerd worden, vóór deze datum, bij de gemeentelijke verantwoordelijke die hiertoe aangeduid ...[+++]

Ils sont également disponibles sur le site www.urbanisme.brussels Les observations et réclamations sont à adresser au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale sous pli recommandé à la poste ou peuvent être déposées contre accusé de réception auprès de Bruxelles Développement urbain (BDU) au plus tard le 31 juillet 2016, à l'adresse suivante : Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Bruxelles Développement urbain - Direction Etudes et Planification City center - 6 étage, avenue du jardin botanique 20 1035 Bruxelles Au besoin, les réclamations et observations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de l'ag ...[+++]


Art. 8. § 1. De toevertrouwde handelingen worden opgedragen door middel van : 1° een geschreven, eventueel elektronisch of via telefax, omstandig geneeskundig voorschrift of 2° een mondeling geformuleerd omstandig geneeskundig voorschrift, eventueel telefonisch, radiofonisch of via webcam meegedeeld.

Art. 8. § 1. Les actes confiés sont délégués au moyen : 1° d'une prescription médicale circonstanciée écrite, éventuellement sous forme électronique ou par telefax ou 2° d'une prescription médicale circonstanciée formulée oralement, éventuellement communiquée par téléphone, radiophonie ou webcam.


Om een verzoek van een lid van de Raad op grond van artikel 3, lid 2, van Protocol nr. 36 correct te kunnen registreren, moet het schriftelijk worden meegedeeld aan de secretaris-generaal of mondeling geformuleerd tijdens een vergadering van het Coreper of een zitting van de Raad.

Pour qu'elle puisse être enregistrée de manière appropriée, une demande présentée par un membre du Conseil en application de l'article 3, paragraphe 2, du protocole no 36 devrait être communiquée par écrit au secrétaire général ou faite oralement lors d'une réunion du Coreper ou du Conseil.


Om een verzoek van een lid van de Raad op grond van artikel 3, lid 2, van Protocol nr. 36 correct te kunnen registreren, moet het schriftelijk worden meegedeeld aan de secretaris-generaal of mondeling geformuleerd tijdens een vergadering van het Coreper of een zitting van de Raad.

Pour qu'elle puisse être enregistrée de manière appropriée, une demande présentée par un membre du Conseil en application de l'article 3, paragraphe 2, du protocole no 36 devrait être communiquée par écrit au secrétaire général ou faite oralement lors d'une réunion du Coreper ou du Conseil.


Het mondeling geformuleerd medisch voorschrift.

La prescription médicale formulée oralement.


een mondeling geformuleerd medisch voorschrift, eventueel telefonisch, radiofonisch of via webcam meegedeeld;

d'une prescription médicale formulée oralement, éventuellement communiquée par téléphone, radiophonie ou webcam;


w