Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albanees spreken
Armeens spreken
Azerbeidzjaans spreken
Medegedeeld stuk
Mondeling
Mondeling in het Albanees communiceren
Mondeling in het Armeens communiceren
Mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren
Mondeling stemmen
Ontvangst van het medegedeelde stuk
Verbaal in het Albanees communiceren
Verbaal in het Armeens communiceren
Verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "mondeling worden medegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat








ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


verbaal in het Armeens communiceren | Armeens spreken | mondeling in het Armeens communiceren

interagir verbalement en arménien | s'exprimer oralement en arménien


Albanees spreken | mondeling in het Albanees communiceren | verbaal in het Albanees communiceren

interagir verbalement en albanais | s'exprimer oralement en albanais


verbaal in het Azerbeidzjaans communiceren | Azerbeidzjaans spreken | mondeling in het Azerbeidzjaans communiceren

interagir verbalement en azéri | s'exprimer oralement en azéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het resultaat mondeling wordt medegedeeld dient een proces-verbaal van kennisgeving te worden opgemaakt.

Si le résultat est communiqué oralement, un procès-verbal de notification doit être rédigé.


2. Is het juist dat tijdens de voorselectielessen men de belanghebbenden mondeling heeft medegedeeld dat ook voor het slagen in het voorexamen 12 op 20 punten voldoende was ?

2. Est-il exact que, pendant les cours de présélection, on a communiqué verbalement aux intéressés que pour réussir il suffisait d'obtenir 12 points sur 20 également à l'examen préalable ?


Indien de situatie die aanleiding gegeven heeft tot het huisverbod een dermate spoedeisend karakter heeft, kan de beslissing van de procureur des Konings mondeling worden medegedeeld aan de uithuisgeplaatste.

Si la situation qui a donné lieu à l'interdiction de domicile est à ce point urgente, la décision du procureur du Roi peut être communiquée verbalement à la personne éloignée.


In dat geval worden zij in de gelegenheid gesteld vooraf de vragen op te geven die zij gesteld wensen te zien en wordt de zakelijke inhoud van de aldus afgelegde verklaring door de voorzitter van de beklagcommissie aan de klager en aan de directeur mondeling medegedeeld.

Le cas échéant, ils reçoivent la possibilité de faire préalablement part des questions qu'ils souhaitent voir posées, et le contenu pratique de la déclaration ainsi faite est communiqué oralement au plaignant et au directeur par le président de la commission des plaintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in deze wet bedoelde rechten die uit de vrijheidsberoving voortvloeien worden hetzij mondeling hetzij schriftelijk en in een taal die hij begrijpt medegedeeld aan elke persoon die het voorwerp uitmaakt van een bestuurlijke aanhouding, en dit op het ogenblik dat de officier van bestuurlijke politie de vrijheidsberoving verricht of handhaaft.

Les droits liés à la privation de liberté visés par la présente loi sont notifiés, soit oralement soit par écrit et dans une langue qu’elle comprend, à toute personne qui fait l’objet d’une arrestation administrative et ce au moment où l’officier de police administrative effectue ou confirme cette privation de liberté.


378 5 (1) De voorzitter van de conferentie of de voorzitter van de commissie, de subcommissie of van de bevoegde werkgroep beslist in elk geval of een tijdens een zitting ingediend voorstel of amendement mondeling mag worden medegedeeld ofwel dat het schriftelijk dient te worden voorgelegd voor publicatie en ronddeling in de onder nummer 374 hierboven bepaalde voorwaarden.

378 5 (1) Le président de la conférence ou le président de la commission, de la sous-commission ou du groupe de travail compétent décide dans chaque cas si une proposition ou un amendement présenté en cours de séance peut faire l'objet d'une communication verbale ou s'il doit être remis aux fins de publication et de distribution dans les conditions prévues au numéro 374 ci-dessus.


De sanctie wordt mondeling medegedeeld door de directeur-generaal of zijn adjunct en betekend per aangetekende brief met naleving van de wettelijke termijn van 3 dagen.

La sanction est communiquée verbalement par le directeur général ou son adjoint et notifiée par courrier recommandé dans le respect du délai légal de 3 jours.


Tenzij anders bepaald, moet het mogelijk zijn om de aan het slachtoffer medegedeelde informatie mondeling of schriftelijk, waaronder langs elektronische weg, te verstrekken.

Sauf disposition contraire, il devrait être possible de fournir les informations communiquées à la victime oralement ou par écrit, y compris par voie électronique.


De in deze wet bedoelde rechten die uit de vrijheidsberoving voortvloeien worden hetzij mondeling hetzij schriftelijk en in een taal die hij begrijpt medegedeeld aan elke persoon die het voorwerp uitmaakt van een bestuurlijke aanhouding, en dit op het ogenblik dat de officier van bestuurlijke politie de vrijheidsberoving verricht of handhaaft.

Les droits liés à la privation de liberté visés par la présente loi sont notifiés, soit oralement soit par écrit et dans une langue qu'elle comprend, à toute personne qui fait l'objet d'une arrestation administrative et ce au moment où l'officier de police administrative effectue ou confirme cette privation de liberté.


Bij het voorschrift door de arts aan de verpleegkundige mondeling medegedeeld en in aanwezigheid van een arts uit te voeren, herhaalt de verpleegkundige het voorschrift en verwittigt hij de arts wanneer hij het uitvoert.

Lors de la prescription communiquée oralement par le médecin au praticien de l'art infirmier, à exécuter en présence du médecin, le praticien de l'art infirmier répète la prescription et avertit le médecin de son exécution.


w