Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mondelinge vraag

Traduction de «mondelinge vraag b7-0218 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag

avant-projet de réponse à la question écrite/orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de orde is de mondelinge vraag (B7-0218/2010) van Jan Olbrycht en Lambert van Nistelrooij, namens de PPE-Fractie, Heide Rühle, namens de Verts/ALE-Fractie, Oldřich Vlasák, namens de ECR-Fractie, Peter Simon, Françoise Castex, Evelyne Gebhardt en Proinsias De Rossa, namens de SD-Fractie, Ramona Nicole Mănescu en Olle Schmidt, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie, over het beginsel van subsidiariteit en het universele karakter van sociale openbare dienstverlening in de EU (O-0062/2010).

L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur le principe de subsidiarité et l’universalité des services publics sociaux dans l’Union européenne de Jan Olbrycht et Lambert van Nistelrooij, au nom du groupe PPE, Heide Rühle, au nom du groupe Verts/ALE, Oldřich Vlasák, au nom du groupe ECR, Peter Simon, Françoise Castex, Evelyne Gebhardt et Proinsias De Rossa, au nom du groupe SD, et Ramona Nicole Mănescu et Olle Schmidt, au nom du groupe ALDE, (O-0062/10 - Β7-0218/2010).


mondelinge vraag (O-000066/2011) van Sabine Wils, Kartika Tamara Liotard, Bairbre de Brún, João Ferreira, Marisa Matias en Nikolaos Chountis, namens de GUE/NGL-Fractie, aan de Commissie: Handhaving voorschriften inzake vervoer van giftig afval naar ontwikkelingslanden (B7-0218/2011).

– la question avec demande de réponse orale à la Commission sur la mise en œuvre des règlements sur le transfert de déchets toxiques vers des pays en développement de Mme Wils, Mme Liotard, Mme de Brún, M. Ferreira, Mme Matias et M. Chountis au nom du groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique (O-000066/2011 - B7-0218/2011).


a)de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld .

a)aux fins de l'adoption du texte d'une réponse à une question écrite ou, le cas échéant, à une question orale soumise au Conseil par un membre du Parlement européen, après examen du projet de réponse par le Coreper .


de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld

aux fins de l'adoption du texte d'une réponse à une question écrite ou, le cas échéant, à une question orale soumise au Conseil par un membre du Parlement européen, après examen du projet de réponse par le Coreper


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld (14);

aux fins de l'adoption du texte d'une réponse à une question écrite ou, le cas échéant, à une question orale soumise au Conseil par un membre du Parlement européen, après examen du projet de réponse par le Coreper (14);


De Voorzitter. – Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0112/2009) van Herbert Reul, namens de Commissie ITRE, aan de Raad: Gezamenlijke planning van onderzoek naar neurodegeneratieve aandoeningen, vooral de ziekte van Alzheimer (B7-0218/2009).

- la programmation conjointe des activités de recherche pour lutter contre les maladies neurodégénératives, en particulier la maladie d’Alzheimer (O-0112/2009 - B7-0218/2009).


93 Het Parlement heeft bovendien ter terechtzitting in antwoord op een mondelinge vraag bevestigd, dat het bureau met artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen een speciale regel ten opzichte van de regel van artikel 27, lid 3, in het leven heeft willen roepen, in combinatie met bepaalde procedurele waarborgen ten gunste van het lid wiens schuld wordt ingevorderd door verrekening.

93 Le Parlement a, en outre, affirmé lors de l’audience, en répondant à une question orale, que le bureau, en adoptant l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID, avait l’intention de créer une règle spéciale par rapport à celle contenue au paragraphe 3 du même article, assortie de certaines garanties procédurales en faveur du député dont la dette est recouvrée par voie de compensation.


- Aan de orde is de mondelinge vraag (B5-0218/2000) van de heer Pomés Ruiz, namens de PPE-DE-Fractie, aan de Commissie, over de benoeming van hoge ambtenaren bij de Commissie.

- L’ordre du jour appelle la question orale (B5-0218/2000) de M. Pomés Ruiz, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens (PPE-DE) sur la nomination de hauts fonctionnaires à la Commission.


- Aan de orde is de mondelinge vraag (B5-0218/2000 ) van de heer Pomés Ruiz, namens de PPE-DE-Fractie, aan de Commissie, over de benoeming van hoge ambtenaren bij de Commissie.

- L’ordre du jour appelle la question orale (B5-0218/2000 ) de M. Pomés Ruiz, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens (PPE-DE) sur la nomination de hauts fonctionnaires à la Commission.


Zoals in het antwoord van de heer Monti, lid van de Commissie, van 11 juli 1995 op mondelinge vraag H-0436/95 van Arthur Newens, lid van het EP, wordt uiteengezet [8], heeft de Commissie steeds het standpunt ingenomen dat Richtlijn 91/250/EEG voorkomt dat de lidstaten een internationale uitputting toepassen met betrekking tot de distributie van computerprogramma's.

Comme l'indique la réponse du Commissaire Monti, du 11 juillet 1995, à la question orale H-0436/95 du député européen Arthur Newens [8], la Commission a toujours considéré que la directive 91/250/CEE empêche les États membres d'appliquer un concept d'épuisement international en ce qui concerne la distribution des programmes d'ordinateur.




D'autres ont cherché : mondelinge vraag     mondelinge vraag b7-0218     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge vraag b7-0218' ->

Date index: 2021-12-19
w