Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiaal moeten concurreren » (Néerlandais → Français) :

Koolstoflekkage is vooral een probleem voor industriesectoren die mondiaal moeten concurreren en afhangen van mondiale prijsontwikkelingen.

Ces dernières sont particulièrement préoccupantes pour les secteurs industriels soumis à une concurrence internationale et à des structures de prix mondiales.


De maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese staalindustrie op mondiaal niveau kan concurreren en de volgende generatie staalproducten kan ontwikkelen die van essentieel belang zijn voor andere belangrijke Europese industrietakken zoals de auto- en bouwsector, alsook de elektronica-, machinebouw- en elektrotechnieksector.

Il cherche également à consolider l’industrie sidérurgique européenne afin qu’elle puisse faire face à la concurrence mondiale et développer la nouvelle génération de produits sidérurgiques, qui seront indispensables aux autres grandes industries européennes telles que l’automobile, le bâtiment, l’électronique et l’ingénierie mécanique et électrique.


12. benadrukt dat de bestaande beperkingen en uitzonderingen op het gebied van auteursrechten moeten worden geharmoniseerd voor het illustratief gebruik in het niet-commercieel onderwijs, teneinde open leermiddelen en grensoverschrijdend afstandsonderwijs te bevorderen en Europese platforms in staat te stellen mondiaal te concurreren door schaalvoordelen te creëren;

12. souligne la nécessité d'harmoniser les limitations et les exceptions existantes en matière de droit d'auteur à des fins d'illustration de l'enseignement non commercial, afin de faciliter les REL et l'apprentissage à distance au-delà des frontières, ainsi que de permettre aux plates-formes européennes de participer à la concurrence mondiale en instaurant des économies d'échelle;


12. benadrukt dat de bestaande beperkingen en uitzonderingen op het gebied van auteursrechten moeten worden geharmoniseerd voor het illustratief gebruik in het niet-commercieel onderwijs, teneinde open leermiddelen en grensoverschrijdend afstandsonderwijs te bevorderen en Europese platforms in staat te stellen mondiaal te concurreren door schaalvoordelen te creëren;

12. souligne la nécessité d'harmoniser les limitations et les exceptions existantes en matière de droit d'auteur à des fins d'illustration de l'enseignement non commercial, afin de faciliter les REL et l'apprentissage à distance au-delà des frontières, ainsi que de permettre aux plates-formes européennes de participer à la concurrence mondiale en instaurant des économies d'échelle;


Patxi López (ES/PSE), president van de Baskische regering, zal Antonio Tajani, EU-commissaris voor industrie, bijpraten over zijn CvdR-advies, waarin hij betoogt dat maatregelen om te bevorderen dat Europese bedrijven mondiaal kunnen concurreren, wel het milieu in acht moeten nemen en verenigbaar moeten zijn met de economische en sociale ontwikkeling.

Patxi López (ES/PSE), président du Pays basque, présentera l'avis du Comité au commissaire européen chargé de l'industrie, Antonio Tajani. À cette occasion, il fera valoir que dynamiser l'industrie pour la rendre compétitive au niveau mondial doit être compatible avec le développement économique et social et le respect de l'environnement.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, in de huidige markt moeten onze ondernemingen op mondiaal niveau concurreren.

– (IT) Madame la Présidente, nous vivons dans un marché où nos entreprises affrontent la concurrence mondiale.


Onze bedrijven, onderzoekers, wetenschappers en universiteiten moeten op mondiaal niveau concurreren met markten die beschikken over een enorme hoeveelheid hulpbronnen, vaak tegen veel lagere prijzen dan de onze.

Nos entreprises, nos chercheurs, nos scientifiques et nos universités se retrouvent tous en situation de devoir rivaliser au niveau mondial avec des marchés qui disposent de ressources considérables dont les coûts sont fréquemment bien moins élevés que les nôtres.


Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het mkb, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.

Ce point est particulièrement important dans les secteurs traditionnels, en particulier ceux qui sont les plus exposés à la concurrence mondiale, qui doivent consentir de nouveaux efforts pour rester compétitifs, ainsi que pour les PME, qui représentent souvent la plus forte source d'emplois à l'échelon régional.


Wij kunnen pas op mondiaal niveau concurreren als wij eerst leren hoe wij dat in Europa moeten doen.

À moins que l’Europe n’apprenne à se battre, elle ne sera pas en mesure de se montrer compétitive sur le plan mondial.


Dit is met name van belang in traditionele sectoren, vooral de sectoren die mondiaal moeten concurreren, waar aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn om een goede concurrentiepositie te kunnen behouden, en het MKB, dat vaak de grootste bron van werkgelegenheid op regionaal niveau vormt.

Ce point est particulièrement important dans les secteurs traditionnels, en particulier ceux qui sont les plus exposés à la concurrence mondiale et qui doivent consentir de nouveaux efforts pour rester compétitifs, ainsi que pour les PME qui représentent souvent la plus forte source d’emplois à l’échelon régional.


w