Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiaal niveau aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en recht op mondiaal niveau

Stratégie relative à la dimension extérieure de la JAI: liberté, sécurité et justice au niveau mondial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor is actie nodig binnen de EU, maar ook op mondiaal niveau, aangezien de EU belangrijke voordelen haalt uit de mondiale biodiversiteit en tegelijk verantwoordelijk is voor een deel van het verlies en de achteruitgang die zich buiten haar grenzen voltrekken, met name vanwege haar onduurzame consumptiepatronen.

Cela suppose que des mesures soient prises au sein de l'UE, mais aussi au niveau planétaire étant donné que l'UE tire d'importants bénéfices de la biodiversité mondiale tout en étant responsable d'une partie des pertes et des dégradations intervenant au-delà de ses frontières, principalement du fait de ses modes de consommation non durables.


ar. aangezien milieu- en ontwikkelingsvraagstukken op mondiaal niveau doorgaans afzonderlijk worden behandeld, nieuwe manieren te zoeken om de kloof tussen deze nauw met elkaar verbonden onderwerpen, ook op institutioneel vlak, te overbruggen;

ar. étant donné que les questions liées à l'environnement et au développement tendent à être traitées séparément sur la scène internationale, rechercher de nouveaux moyens de mettre fin à cette séparation et de jeter des ponts entre ces domaines étroitement liés, notamment sur le plan institutionnel;


Aangezien wij ons ook op mondiaal niveau aan een dynamische verandering aanpassen, moeten wij deze innovatieve dynamiek eveneens op Europees niveau stimuleren.

Nous nous adaptons également à une transformation dynamique à l'échelle mondiale, et nous devons donc encourager ce dynamisme innovant à l'échelle européenne.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei hierover: "We erkennen dat de scheepvaart een bijdrage moet leveren aan de inspanningen om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen. Bij voorkeur worden maatregelen op mondiaal niveau genomen, aangezien dergelijke maatregelen ecologisch en economisch het grootste effect opleveren.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé de la mobilité et des transports, a déclaré quant à lui: «Nous sommes conscients que le secteur des transports maritimes doit prendre part aux efforts de réduction des émissions de gaz à effet de serre, et qu'il est préférable à cet effet de prendre des mesures à l'échelle mondiale, qui sont les plus efficaces sur le plan de l'environnement et qui répondent à une logique économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. verzoekt de Commissie om in samenwerking met andere donoren op mondiaal niveau te blijven werken aan andere innovatieve financieringsmechanismen voor ontwikkeling aangezien deze en nieuwe partnerschappen een cruciale rol zullen spelen in een nieuw ontwikkelingslandschap, ter aanvulling van andere bronnen en compromissen op het gebied van de financiering voor duurzame ontwikkeling; verzoekt nogmaals de EU-lidstaten die hebben toegezegd de belasting op financiële transacties in te voeren, een deel van deze midd ...[+++]

68. invite la Commission à continuer à collaborer avec d'autres fournisseurs d'aide au niveau mondial, afin d'élaborer de nouveaux mécanismes de financement du développement innovants, car ces fournisseurs, avec de nouveaux partenariats, joueront un rôle capital dans le nouveau paysage du développement, complétant les autres sources et accords obtenus dans le cadre du financement du développement durable; rappelle également aux États membres de l'Union européenne qui ont convenu d'établir la taxe sur les transactions financières qu'une partie de ces fonds doit être consacrée au développement durable et à la lutte ...[+++]


57. benadrukt dat het eindresultaat een enkele ontwikkelingsagenda' moet zijn, waarmee doublures van inspanningen en middelen worden vermeden; onderstreept dat, aangezien milieu- en ontwikkelingsvraagstukken op mondiaal niveau doorgaans afzonderlijk worden behandeld, de EU nieuwe manieren moet zoeken om de kloof tussen deze nauw met elkaar verbonden onderwerpen, ook op institutioneel vlak, te overbruggen;

57. souligne que le résultat final devrait être "un seul programme pour le développement", afin d'éviter la duplication des efforts et des ressources, et que, compte tenu du fait que les questions liées à l'environnement et au développement tendent à être abordées séparément au niveau mondial, l'Union européenne devrait rechercher de nouveaux moyens de remédier à cette séparation et de jeter des ponts entre ces domaines étroitement liés, y compris d'un point de vue institutionnel;


1. bekrachtigt zijn overtuiging dat Rusland bij de totstandbrenging van strategische samenwerking een van de belangrijkste partners van de Europese Unie is, aangezien het met de EU niet alleen economische en handelsbelangen deelt, maar tevens de doelstelling om op mondiaal niveau en in de gemeenschappelijke buurregio nauw samen te werken;

1. réaffirme sa conviction que la Russie demeure l'un des partenaires les plus importants de l'Union européenne pour la construction d'une coopération stratégique, partenaire avec lequel l'Union partage non seulement des intérêts économiques et commerciaux, mais aussi l'objectif d'une coopération étroite dans le voisinage commun ainsi que sur la scène mondiale;


Deze historisch gegroeide voordelen komen met name de beter gesitueerden ten goede, zowel op mondiaal niveau (aangezien de meeste mondiale vluchten gemaakt worden door mensen in ontwikkelde landen) als binnen Europa (het is een gegeven dat mensen in de hogere inkomensgroepen in de regel het meest vliegen).

Ces privilèges historiques bénéficient principalement aux personnes aisées tant à l'échelle mondiale (la majorité des vols mondiaux sont effectués par des ressortissants de pays développés) qu'en Europe (ce sont les individus disposant des revenus les plus élevés qui voyagent le plus par avion).


Op mondiaal niveau (UNCITRAL) wordt gewerkt aan de opstelling van een multimodale aansprakelijkheidsstructuur, maar aangezien er slechts traag vooruitgang wordt geboekt, zal de Commissie voor Europa andere opties beginnen te onderzoeken:

Des travaux visant à établir une structure réglementaire multimodale pour la responsabilité sont en cours au niveau mondial (UNCITRAL), mais à moins de progrès rapides, la Commission va commencer à étudier d'autres options pour l'UE:


De besluiten die op WRCÕs worden genomen hebben verderstrekkende gevolgen dan de technische eisen voor de cošrdinatie van radiofrequenties op mondiaal niveau, aangezien beslissingen over radiofrequenties betrekking hebben op vraagstukken van openbaar beleid betreffende de beschikbaarheid en het effici'nte gebruik van een economisch schaarse hulpbron.

Les conséquences des décisions prises lors des CMR vont au-delà des exigences techniques liées à la coordination des fréquences radio à l'échelle mondiale. En fait, ces décisions touchent à l'intérêt général dès lors qu'il s'agit de la mise à disposition et de l'utilisation rationnelle d'une ressource économique rare.




D'autres ont cherché : mondiaal niveau aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiaal niveau aangezien' ->

Date index: 2022-06-30
w