I. overwegende dat door de mondiale financiële crisis het relatieve economische gewicht versneld is verschoven van geavanceerde economieën naar opkomende markten en dat de EU tegen deze achtergrond in de wereld uitsluitend een krachtige en doeltreffende stem kan laten horen als zij met één enkele boodschap komt,
I. considérant que la crise financière mondiale a accéléré le transfert d'un poids économique relatif depuis les économies avancées vers les marchés émergents, et que, dans ce contexte, l'Union ne pourra s'exprimer d'une voix forte et efficace à l'échelle mondiale que si elle délivre un message unique,