Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardopwarming
DGPM
GWP
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Opwarmend vermogen
Opwarming
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Regionale niet-gouvernementele organisatie
VMEB
Wereldwijde opwarming

Vertaling van "mondiale opwarming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming

réchauffement de l'atmosphère | réchauffement mondial


opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]




opwarming van de aarde t.g.v.de toename van het kooldioxidegehalte in de atmosfeer...

effet de serre


aardopwarming | opwarming van de aarde

réchauffement climatique | réchauffement de la planète | réchauffement planétaire


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds die tijd is het partnerschap verder uitgebreid naar de aanpak van een breed scala van mondiale uitdagingen, variërend van non-proliferatie van massavernietigingswapens tot de veiligheidssituatie in Azië, opwarming van de aarde, en bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel

Depuis lors, le partenariat a évolué afin de relever un large éventail de défis mondiaux allant de la non-prolifération des armes de destruction massive aux problèmes de sécurité en Asie, en passant par le réchauffement climatique, la lutte contre l’immigration clandestine et la traite des êtres humains


In maart 2007 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU voorstellen gepresenteerd voor een mondiale en alomvattende overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012. Het doel daarvan is de opwarming van de aarde te beperken tot ten hoogste 2°C boven het pre-industriële peil en de broeikasgassen in de EU sterk te verminderen, zelfs bij het ontbreken van een internationale overeenkomst[2]. Als grootste donor van officiële ontwikkelingshulp heeft de EU ook de leiding genomen bij de internationale ontwikkelingsma ...[+++]

En mars 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont avancé des propositions en vue d’un accord mondial et global sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012, visant à limiter le réchauffement de la planète de 2 °C au-dessus des niveau préindustriels et comportant l’engagement de procéder à des réductions importantes des émissions de GES de l’UE, même en l’absence d’un accord international [2]. L’UE, en tant que premier fournisseur d’aide publique au développement (APD), a déjà un rôle pilote dans les efforts de développement international, comme le montre le «consensus européen» [3], dans des engagements amb ...[+++]


Wil de EU het hoofd kunnen bieden aan problemen als de sterk stijgende en schommelende energieprijzen, de toenemende afhankelijkheid van ingevoerde energie, de sterk groeiende mondiale vraag naar energie en de opwarming van de aarde, dan heeft zij een duidelijk afgebakend buitenlands energiebeleid nodig dat op nationaal en op communautair niveau uniform wordt toegepast.

Afin de faire face aux défis que posent la hausse et la volatilité des prix de l’énergie, la dépendance croissante à l’égard des importations, la forte croissance de la demande mondiale d’énergie et le réchauffement planétaire, l’UE doit se doter d’une politique extérieure clairement définie en matière d’énergie et de l’appliquer d’une même voix, au niveau tant national que communautaire.


Bij wijze van conclusie verklaart spreker dat de beslissing om uit kernenergie te stappen haar verdienste heeft, maar dan enkel wanneer ons land het zich kan veroorloven vanuit het oogpunt van zijn internationale verbintenissen in het kader van de bestrijding van de opwarming van ons klimaat, welke op dit ogenblik het meest acute mondiale milieuprobleem is.

L'intervenant conclut que la décision de sortir du nucléaire est méritante, mais uniquement si notre pays peut se le permettre du point de vue de ses engagements internationaux, dans le cadre de la lutte contre le réchauffement de notre climat, qui constitue pour l'instant le problème environnemental le plus aigu à l'échelle mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Unie het voortouw moet nemen bij de bestrijding van de mondiale opwarming,

M. considérant que l'Union doit être à la pointe de la lutte contre le réchauffement planétaire,


· de wetenschappelijke consensus zoals verwoord in het IPCC-AR4 beveelt een halvering aan van het mondiale emissieniveau tegen 2050, hetgeen steeds moeilijker te realiseren wordt indien mondiale emissies tot 2020 en daarna blijven toenemen door het cumulatieve effect van emissies van broeikasgassen in verleden, heden en toekomst, die bijdragen aan mondiale opwarming;

· le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC recommande de réduire de moitié le niveau des émissions mondiales d'ici 2050, objectif qui sera de plus en plus difficile à atteindre si les émissions mondiales continuent d'augmenter jusqu'en 2020 et après cette date dans la mesure où l'effet cumulatif des émissions historiques, actuelles et futures de gaz à effet de serre contribue au réchauffement planétaire;


· het verspreiden van het wetenschappelijk bewijs voor de invloed van de mens op het mondiale klimaat moet de hoofdmoot vormen van een bredere poging om steun bij het publiek te werven voor politieke maatregelen om CO2-emissies terug te dringen; de aanpassing van individuele leefgewoonten is noodzakelijk en moet deel uitmaken van een educatieve inspanning om de oorzaken en gevolgen van mondiale opwarming bekend te maken;

· la communication de preuves scientifiques de l'impact humain sur le climat mondial doit constituer le premier élément d'une action plus large visant à sensibiliser davantage les citoyens afin d'obtenir qu'ils soutiennent les mesures politiques destinées à réduire les émissions de carbone; des changements individuels au niveau du mode de vie sont nécessaires et devraient être évoqués dans le cadre des actions éducatives destinées à faire connaître les causes et les effets du réchauffement climatique;


J. overwegende dat recente wetenschappelijke studies nader bewijs hebben geleverd voor de door de mens veroorzaakte verstoring van de atmosfeer van de aarde; overwegende dat in de natuurwetenschappelijke studie van de klimaatverandering wordt nagegaan welke de concrete gevolgen zijn van de reeds bestaande niveaus van mondiale opwarming die door historische emissies zijn veroorzaakt; overwegende dat de aldus verzamelde gegevens beklemtonen dat het dringend noodzakelijk is om aanpassings- en matigingsmaatregelen te nemen om alarmerende risico's voor de mens, de biodiversiteit van flora en fauna, habitats en infrastructuur te beperken, i ...[+++]

J. considérant que des études scientifiques récentes ont fourni des preuves supplémentaires de la perturbation anthropogénique de l'atmosphère terrestre, que la physique du changement climatique évalue en ce moment les implications concrètes des niveaux actuels du réchauffement climatique mondial causé par les émissions historiques et que les données réunies grâce à de telles études soulignent l'urgente nécessité de mettre en œuvre des mesures d'adaptation et d'atténuation afin de limiter les risques alarmants qui pèsent sur l'homme, la biodiversité de la flore et de la faune, les habitats et les infrastructures, en priorité dans les pa ...[+++]


Zelfs diegenen die in mondiale opwarming geloven, geven toe dat het complete Kyoto-proces, indien het volledig zou worden uitgevoerd – wat niet het geval zal zijn – over een periode van 100 jaar een minieme invloed op de mondiale temperatuur zal hebben.

Même ceux qui croient au changement climatique acceptent qu’en 100 ans, le processus de Kyoto, même s’il était intégralement appliqué – et il ne le sera pas – ne modifierait que de manière infinitésimale les températures mondiales.


De toename van het mondiale energieverbruik en van de uitstoot van broeikasgassen is een directe oorzaak van de opwarming van de planeet, met de alarmerende gevolgen daarvan.

L'augmentation de la consommation mondiale d'énergie et des émissions de gaz à effet de serre sont des causes directes du réchauffement de la planète et de ses effets alarmants.


w