Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn voor hogeronderwijsinstellingen en voor de lidstaten de sleutelprioriteiten inzake partnerschap: – de capaciteit van het hoger onderwijs en onderzoek versterken om mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale partnerschappen en allianties aan te gaan; – de resterende belemmeringen voor de ontwikkeling en uitvoering van programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden aanpakken, zowel op het niveau van de onderwijsinstellingen als op nationaal niveau, en de voorzieningen voor kwaliteitsborging en grensoverschrijdende erkenning verbeteren; – op ondernemerschap en innovatie gerichte onde ...[+++]

Les priorités stratégiques en matière de partenariats, pour les établissements d'enseignement supérieur et les États membres, sont les suivantes: – renforcer la capacité de l’enseignement supérieur et de la recherche à relever les défis mondiaux en établissant des partenariats et des alliances internationales axées sur l’innovation; – s’attaquer aux obstacles qui s’opposent encore à la conception et à la mise en œuvre de programme ...[+++]


Internationale strategische partnerschappen met een evenwichtige betrokkenheid van zowel het bedrijfsleven als het hoger onderwijs zijn van wezenlijk belang voor grensoverschrijdende innovatie om mondiale uitdagingen aan te pakken.

Les partenariats stratégiques internationaux qui associent de manière équilibrée les entreprises et l'enseignement supérieur sont essentiels pour permettre à l'innovation transfrontalière de relever les défis mondiaux.


Ook de internationale samenwerking zal in Horizon 2020 verder worden gestimuleerd om de excellentie en aantrekkelijkheid van de EU op het gebied van onderzoek te versterken, de mondiale uitdagingen gezamenlijk aan te pakken en het buitenlands beleid van de EU te ondersteunen.

La promotion de la coopération internationale sera également intensifiée dans le cadre d'«Horizon 2020», de manière à renforcer l’excellence et l’attractivité de l’Union dans le domaine de la recherche, à relever ensemble les défis mondiaux et à soutenir les politiques extérieures de l’Union.


Wij moeten pleiten voor een actieve agenda voor de WTO-onder­handelingen die concrete resultaten op basis van de Doha-agenda in 2012 oplevert, met name wat betreft de minst ontwikkelde landen, en die er tevens voor zorgt dat een breder scala van onderwerpen wordt behandeld om de nieuwe mondiale uitdagingen in het kader van de WTO aan te pakken.

Nous devons plaider en faveur d'un programme de négociations actif à l'OMC, permettant d'obtenir des résultats concrets à partir du programme de Doha pour 2012, notamment en ce qui concerne les pays les moins développés, tout en élargissant l'éventail des questions examinées par l'OMC afin de pouvoir affronter de nouveaux défis mondiaux.


Met haar 27 lidstaten die optreden in het kader van gemeenschappelijke beleidslijnen en strategieën beschikt de EU op zich reeds over de nodige schaalgrootte om mondiale uitdagingen zoals armoedebestrijding, klimaatverandering, migratiebeheer en stabiliteit aan te pakken.

Forte de 27 États membres participant activement à des politiques et stratégies communes, seule l'UE possède la masse critique requise pour relever les défis mondiaux tels que la réduction de la pauvreté, le changement climatique, la gestion des migrations et la stabilité.


De opneming in de EU van de landen van Midden- en Oost-Europa in het afgelopen decennium heeft aangetoond dat de uitbreiding voordelen biedt voor de EU in haar geheel en haar beter in staat stelt mondiale uitdagingen aan te pakken.

L'intégration des pays de l'Europe centrale et orientale au cours des dix dernières années a montré que l'élargissement est bénéfique à l'Union dans son ensemble et qu'il lui permet d'être mieux armée pour faire face aux grands problèmes qui se posent dans le monde.


Deze aanpak is reeds een onderdeel van haar strategie voor duurzame ontwikkeling, maar de betrokken actoren moeten zich tegelijkertijd ertoe verbinden representatief te zijn en zij moeten hun verantwoordelijkheid opnemen om de mondiale uitdagingen aan te pakken.

Cette approche inspire déjà sa stratégie de développement durable, mais elle doit aller de pair avec l'engagement des acteurs concernés d'être représentatifs et d'assumer leurs responsabilités dans les réponses à apporter aux défis mondiaux.


De Verenigde Naties hebben gaandeweg een belangrijk netwerk van agentschappen, fondsen en programma's uitgebouwd die een uniek kader vormen om de mondiale uitdagingen waarmee de internationale gemeenschap thans wordt geconfronteerd aan te pakken.

Au cours des années, les Nations unies ont édifié un réseau important d'agences, de fonds et de programmes qui offrent un cadre unique pour aborder ces défis planétaires.


22. In het kader van ons strategisch partnerschap verbinden wij ons ertoe het mondiale drugsprobleem aan te pakken volgens de beginselen van de gemeenschappelijke en gedeelde verantwoordelijkheid die gebaseerd is op een mondiale, volledige en evenwichtige aanpak en die ten volle beantwoordt aan de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de politieke verklaring van de speciale zitting van de algemene vergadering over drugs van 8 tot 10 juni 199 ...[+++]

22. Dans le cadre de notre partenariat stratégique, nous nous engageons à affronter le problème mondial de la drogue sur la base d'un partage de la responsabilité et d'une approche globale et équilibrée à l'échelle mondiale, en totale conformité avec les buts et les principes de la Charte des Nations Unies, avec la déclaration politique de la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui a eu lieu du 8 au 10 juin 1998 sur l'abus des drogues et avec le droit international.


De Agenda is geïnspireerd op een uitgebreider Actieplan en omvat een gezamenlijk werkprogramma op vier gebieden (zie MEMO 163): . het bevorderen van vrede, ontwikkeling en democratie in de gehele wereld . het aanpakken van mondiale uitdagingen zoals de internationale misdaad, het milieu en ziekte . het bijdragen aan de uitbreiding van de wereldhandel en nauwere economische banden . het slaan van bruggen over de Atlantische Oceaan Een werkprogramma betekent prioriteiten en ...[+++]

L'Agenda prévoit un plan d'action plus détaillé et définit dans quatre domaines un programme de travail commun visant à: - promouvoir la paix, le développement et la démocratie à l'échelle mondiale - relever des défis mondiaux tels que la criminalité internationale, l'environnement et la maladie - contribuer au développement du commerce mondial et au resserrement des relations économiques - renforcer les liens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale uitdagingen aan te pakken door innovatiegerichte internationale' ->

Date index: 2024-10-31
w