Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Duiken in diep water
Duurzame mondialisering
Geglobaliseerde economie
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Globalisering
Globalisering van de economie
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
In aanmerking komen
In verbinding komen
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Internationalisering van de economie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neventerm
Toelating het Rijk binnen te komen
Verblijf ondergronds
Vermoeidheidssyndroom
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "mondialisering te komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire




vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir




duurzame mondialisering

globalisation durable | mondialisation durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa profiteert het meest van de mondialisering als het zich openstelt binnen een gereguleerd internationaal kader. Dit zal de groei en werkgelegenheid ten goede komen.

Une Europe ouverte, agissant dans un cadre international réglementé, est le meilleur moyen de tirer profit de la mondialisation pour stimuler la croissance et l’emploi.


Jongeren vrezen eveneens bepaalde effecten van de mondialisering die tot uiting zouden kunnen komen in het ontstaan of de versterking van ongelijkheden tussen volkeren en regio's op wereldniveau.

Les jeunes redoutent également certains effets de la mondialisation qui pourraient se traduire par l'apparition ou le renforcement d'inégalités entre populations et régions du monde.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "Om de vruchten te kunnen plukken van de mondialisering moeten we stimulerende omgevingen creëren waarin de voordelen van handel en technologie tot hun recht kunnen komen.

M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Si nous voulons récolter les fruits de la mondialisation, nous devons créer des environnements propices, dans lesquels les avancées commerciales et technologiques pourront se matérialiser.


In plaats van, net als Cardoso, aan te sluiten bij de mondialiseringlogica, die gebaseerd is op een goede verstandhouding met de leiders van de mondialisering, de internationale instellingen of de belangrijkste en rijkste landen, ontwikkelde Lula, hoewel hij de indruk wekte de verbintenissen met de beweging van de andersmondialisten of het Sociaal Wereldforum niet na te komen, een beleid dat Brazilië weer een leiderschapsrol geeft, althans op regionaal vlak.

Au lieu de faire comme Cardoso — chercher à s'inscrire dans une logique de mondialisation relativement conviviale avec les dirigeants de cette mondialisation, avec les institutions internationales ou les pays les plus importants ou les plus riches — Lula, malgré le fait qu'il ne paraît pas respecter les engagements qu'il semblait avoir pris avec le mouvement altermondialiste ou le Forum social mondial, en se plaçant à droite de la logique de ce mouvement, a clairement développé une politique qui replace le Brésil dans une logique de leadership, au moins régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel het IMF als de Wereldbank zijn dus aan een grondige hervorming toe opdat zij democratischer tewerk kunnen gaan en hun activiteiten meer in de lijn komen te liggen van de algemene doelstelling van « vermenselijking » van de mondialisering.

Tant le FMI que la Banque mondiale doivent donc faire l'objet d'une réforme en profondeur afin de les démocratiser et d'inscrire leur action dans l'objectif plus général d'humanisation de la mondialisation.


Het zou worden aangevuld met twee nieuwe instrumenten die buiten het meerjarig financieel kader vallen : er komt een reserve van 3,5 miljard euro om bij hoogdringendheid op te treden in crisissituaties en landbouwers blijven in aanmerking komen voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering.

Elle serait complétée par deux nouveaux instruments hors du cadre financier pluriannuel: une réserve de 3,5 milliards d'euros pour réagir en urgence aux situations de crise et une nouvelle éligibilité des agriculteurs au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.


Voor het overige is het onontbeerlijk het Europees model te promoten; dat model is immers het meest geschikte om tegemoet te komen aan de bezorgdheid die de mondialisering wekt.

Il est du reste impératif de promouvoir le modèle européen, qui est le plus apte à répondre aux inquiétudes engendrées par la mondialisation.


1. De partijen komen overeen de samenwerking op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken te intensiveren, met inbegrip van de samenwerking inzake regionale en sociale cohesie, samenwerking inzake gezondheid en veiligheid op het werk, gelijke kansen voor mannen en vrouwen en fatsoenlijk werk, teneinde de sociale dimensie van de mondialisering te versterken.

1. Les parties conviennent de renforcer la coopération dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales, notamment la coopération en matière de cohésion sociale et régionale, de santé et de sécurité au travail, d'égalité entre les sexes et de travail décent, dans le but d'accroître la dimension sociale de la mondialisation.


Jongeren vrezen eveneens bepaalde effecten van de mondialisering die tot uiting zouden kunnen komen in het ontstaan of de versterking van ongelijkheden tussen volkeren en regio's op wereldniveau.

Les jeunes redoutent également certains effets de la mondialisation qui pourraient se traduire par l'apparition ou le renforcement d'inégalités entre populations et régions du monde.


Er bestaat geen dringender opdracht dan de Europese Unie te voorzien van federale partijen, aangezien federalisme in Europa het enige echte antwoord is op uitdagingen als de mondialisering en de opkomst van de Aziatische landen. In dat federalisme kunnen Europese macht, solidariteit en democratie tegelijk tot uiting komen.

Il n'est pas aujourd'hui de tâche plus urgente que de doter l'Union européenne de partis fédéraux car le fédéralisme reste en Europe la seule vraie réponse au défi de la mondialisation et de la montée en puissance de l'Asie, la seule réponse qui réconcilie la puissance, la solidarité et la démocratie en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondialisering te komen' ->

Date index: 2023-10-29
w