12. Calls for exchanges of intelligence to be managed by operational and independent authorities responsible for data protection and the recognition of individual rights rather than of the rights of monitoring authorities;
12. demande à ce que les échanges d'informations soient encadrés par des autorités opérationnelles et indépendantes chargées de la protection des données et de la reconnaissance des droits individuels plutôt que celui des droits des autorités de contrôle;