Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopmonopolie
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Commercialiseringsmonopolie
Een enkele koper
Enige koper
Genieter van de interest
Genieter van de subsidiaire beschermingsstatus
Handelsmonopolie
Hetgeen de erfgenaam geniet
Kartelvoorschriften
Monopolie
Monopolie van de vraag
Monopsonie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Persoon die subsidiaire bescherming geniet

Traduction de «monopolie geniet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genieter van de subsidiaire beschermingsstatus | persoon die subsidiaire bescherming geniet | persoon die voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt | vreemdeling aan wie de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend

étranger bénéficiant de la protection subsidiaire




aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]

monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


genieter van de interest

personne qui reçoit les intérêts


monopolie [ commercialiseringsmonopolie | handelsmonopolie ]

monopole [ monopole commercial | monopole de commercialisation ]


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat dit beroep erkenning, bescherming en een monopolie geniet, kan een boekhouder onder een arbeidsovereenkomst zijn diensten niet meer wettelijk verlenen aan derden, tenzij aan de onderneming die hem tewerkstelt; hij kan ook niet meer de titel van boekhouder verwerven om de eenvoudige reden dat hij geen zelfstandig beroep uitoefent.

Comme la profession de comptable est à la fois reconnue et protégée et jouit en outre d'un monopole, la loi interdit à un comptable occupé sous contrat de travail d'offrir ses services à des tiers autres que l'entreprise qui l'occupe; la loi lui interdit également d'acquérir le titre de comptable, car il n'exerce pas une profession indépendante.


Via Reprobel, die het wettelijk monopolie geniet om geld te innen voor de verkoop van kopieermachines, en het gebruik ervan, wordt de vergoeding geïnd voor het kopiëren voor eigen gebruik (privé en in bedrijven en het onderwijs) van auteursrechtelijk beschermd werk, in dit geval journalistiek werk.

La perception des redevances sur les copies à usage privé (usage strictement personnel, au sein d'une entreprise ou dans le cadre de l'enseignement) d'œuvres protégées par le droit d'auteur, en l'occurrence d'œuvres journalistiques, est assurée par Reprobel, qui jouit d'un monopole légal sur la perception de droits sur la vente et l'usage de photocopieuses.


Doordat dit beroep erkenning, bescherming en een monopolie geniet, kan een boekhouder onder een arbeidsovereenkomst zijn diensten niet meer wettelijk verlenen aan derden, tenzij aan de onderneming die hem tewerkstelt; hij kan ook niet meer de titel van boekhouder verwerven om de eenvoudige reden dat hij geen zelfstandig beroep uitoefent.

Comme la profession de comptable est à la fois reconnue et protégée et jouit en outre d'un monopole, la loi interdit à un comptable occupé sous contrat de travail d'offrir ses services à des tiers autres que l'entreprise qui l'occupe; la loi lui interdit également d'acquérir le titre de comptable, car il n'exerce pas une profession indépendante.


E. overwegende dat de meeste wetgevingsbesluiten van de Gemeenschap, op enkele uitzonderingen na, slechts kunnen worden goedgekeurd op basis van een voorstel van de Commissie die vrijwel het monopolie geniet voor wetgevingsinitiatieven,

E. considérant qu'à quelques exceptions près, la plupart des actes législatifs de la Communauté ne peuvent être adoptés que sur la base d'une proposition de la Commission, qui jouit d'un quasi-monopole en matière d'initiative législative,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de meeste wetgevingsbesluiten van de Gemeenschap, op enkele uitzonderingen na, slechts kunnen worden goedgekeurd op basis van een voorstel van de Commissie die vrijwel het monopolie geniet voor wetgevingsinitiatieven,

E. considérant qu'à quelques exceptions près, la plupart des actes législatifs de la Communauté ne peuvent être adoptés que sur la base d'une proposition de la Commission, qui jouit d'un quasi-monopole en matière d'initiative législative,


E. overwegende dat de meeste wetgevingsbesluiten van de Commissie, op enkele uitzonderingen na, slechts kunnen worden goedgekeurd op basis van een voorstel van de Commissie die vrijwel het monopolie geniet voor wetgevingsinitiatieven,

E. considérant qu'à quelques exceptions près, la plupart des actes législatifs de la Communauté ne peuvent être adoptés que sur la base d'une proposition de la Commission, qui jouit d'un quasi-monopole en matière d'initiative législative,


de mogelijke spill-over van openbare middelen of monopolie-inkomsten naar de aan mededeling blootgestelde activiteiten van de onderneming die diensten van algemeen economisch belang verstrekt en/of bijzondere of uitsluitende rechten geniet; een dergelijke spill-over kan onrechtmatige staatssteun en/of misbruik van een machtspositie behelzen.

l'éventuelle utilisation des fonds publics ou des recettes de monopole par les activités concurrentielles de l'entreprise fournissant des services d'intérêt économique général et/ou jouissant d'un droit spécial ou exclusif; un tel détournement pourrait constituer une aide d'État illégale et/ou un abus de position dominante.


Aldus wordt er geenszins een eind gemaakt aan het monopolie dat de publiekrechtelijke naamloze vennootschap BELGACOM tot dusver genoot en nog steeds geniet.

De la sorte, il n'est en aucune façon mis fin au monopole dont bénéficiait jusqu'à présent et bénéficie encore la société anonyme de droit public BELGACOM.


De Commissie heeft bepaald, dat hoewel ENEL, de overheidsonderneming die het monopolie op de elektriciteitsmarkt in Italië geniet, zowel elektriciteit betrekt bij buitenlandse producenten (inclusief EDF) als bij onafhankelijke Italiaanse producenten (inclusief Edison) de operatie niet tot een coördinatie van het mededingingsgedrag der beide moederondernemingen zal leiden.

La Commission a déterminé que bien que l'ENEL, l'entreprise publique détenant le monopole sur le marché de l'électricité en Italie, s'approvisionne en électricité, tant auprès de producteurs étrangers (y inclus EDF) que de producteurs italiens indépendants (y inclus Edison), l'opération ne conduira pas à une coordination de comportement concurrentiel entre les deux parents.


w