Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische monsters bereiden
Chemische monsters klaarmaken
Chemische monsters voorbereiden
Latente syfilis NNO
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Monster met gemoltoneerd oppervlak
Monster met geruwd oppervlak
Monstering voor de dekdienst
Monstering voor de nautische dienst
Monsters van bouwmaterialen testen
Monsters van constructiematerialen testen
Positieve serologische reactie voor syfilis
Ruwen moltoneren
Serologisch onderzoekprogramma
Serologisch onderzoeksprogramma
Serologische test

Traduction de «monsters zijn serologisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische monsters voorbereiden | chemische monsters bereiden | chemische monsters klaarmaken

pparer des échantillons chimiques


serologisch onderzoekprogramma | serologisch onderzoeksprogramma

programme de dépistage sérologique


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


monsters van bouwmaterialen testen | monsters van constructiematerialen testen

tester des échantillons de matériaux de construction


monstering voor de dekdienst | monstering voor de nautische dienst

embarquement sur le pont


monster met gemoltoneerd oppervlak | monster met geruwd oppervlak | ruwen:moltoneren

échantillon à surface molletonnée


serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis


latente syfilis NNO | positieve serologische reactie voor syfilis

Sérologie syphilitique positive Syphilis latente SAI




afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax

Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is ten minste 21 dagen voor de geraamde datum van eerste besmetting met MKZ gewonnen en ingevroren in een inrichting binnen het beschermings- of toezichtsgebied; en het sperma dat na de datum van eerste besmetting is gewonnen, is afzonderlijk bewaard en slechts vrijgegeven nadat alle maatregelen met betrekking tot de uitbraak van MKZ werden opgeheven; en alle dieren in het spermacentrum zijn klinisch onderzocht en hun monsters zijn serologisch getest om te bewijzen dat er geen besmetting in het betreffende centrum is; en alle donordieren hebben negatief gereageerd op de serologische test voor de opsporing van antilichamen tegen het MK ...[+++]

a été collecté et stocké sous forme congelée au moins 21 jours avant la date estimée de la première apparition de l'infection par le virus de la fièvre aphteuse dans une exploitation située dans la zone de protection et de surveillance; et tout le sperme collecté après la date de la première infection a été stocké séparément et n'a été remis en circulation qu'après la levée de toutes les mesures liées à l'apparition de foyers de fièvre aphteuse; et tous les animaux présents dans le centre de collecte de sperme ont été soumis à un examen clinique et les échantillons prélevés ont été soumis à un test ...[+++]


6° erkend virologisch (of serologisch) onderzoek : virologisch (of serologisch) onderzoek zoals bepaald in artikel 22, tweede lid, 1° en 2°, uitgevoerd in een erkend labo op een monster genomen volgens de bepalingen van hoofdstuk III van het huidige besluit;

6° examen virologique (ou sérologique) agréé: examen virologique (ou sérologique) tel que prévu à l'article 22, deuxième alinéa, 1° et 2°, réalisé dans un laboratoire agréé sur un échantillon prélevé conformément aux dispositions du chapitre III du présent arrêté;


Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal ...[+++]

Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; c) un examen sérologique d'un nomb ...[+++]


Deze bepalingen blijven van kracht tot : 1° de varkens klinisch zijn onderzocht met negatief resultaat; 2° bij een serologisch onderzoek van een statistisch representatief aantal monsters volgens de onderrichtingen van het Agentschap van de varkens geen antilichamen van het virus van de vesiculaire varkensziekte zijn aangetroffen.

Ces dispositions restent d'application jusqu'à ce que : 1° les porcs aient subi un examen clinique avec résultat négatif; 2° un examen sérologique d'un nombre d'échantillons statistiquement selon les recommandations de l'Agence représentatif de porcs n'ait pas révélé la présence d'anticorps contre le virus de la maladie vésiculeuse du porc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wanneer verklikkervogels worden gebruikt, moeten op zijn vroegst 21 dagen na de definitieve reiniging en ontsmetting van de betrokken eenheid van de verklikkervogels in de andere quarantaine-eenheden monsters voor serologisch onderzoek, als bedoeld in bijlage V, worden genomen, of

lorsque des oiseaux sentinelles sont utilisés, des échantillons sont prélevés aux fins de l’examen sérologique prévu à l’annexe V sur des oiseaux sentinelles des autres unités de quarantaine, vingt et un jours au moins après le nettoyage et la désinfection finals de l’unité concernée; ou


- een laboratoriumonderzoek van monsters genomen bij varkens van het bedrijf of de autopsie van een kadaver van het bedrijf resultaten vertonen, die kunnen wijzen op een besmetting met de ziekte van Aujeszky; ingeval van serologisch ongunstige resultaten dienen monsters van ten minste twee dieren van het bedrijf ongunstig te zijn;

- une recherche de laboratoire à partir des échantillons prélevés sur les porcs de l'exploitation ou l'autopsie d'un cadavre de l'exploitation présente des résultats qui peuvent indiquer une infection par la maladie d'Aujeszky; en cas de résultat sérologique défavorable, les échantillons d' au moins deux animaux de l'exploitation doivent être défavorables;


wanneer verklikkervogels worden gebruikt, moeten op zijn vroegst 21 dagen na de definitieve reiniging en ontsmetting van de betrokken eenheid van de verklikkervogels in de andere quarantaine-eenheden monsters voor serologisch onderzoek, als bedoeld in bijlage VI, worden genomen, of

lorsque des oiseaux sentinelles sont utilisés, des d’échantillons sont prélevés aux fins de l’examen sérologique prévu à l’annexe VI sur des oiseaux sentinelles des autres unités de quarantaine, vingt et un jours au moins après le nettoyage et la désinfection finals de l’unité concernée; ou


Art. 3. § 1. De bedrijfsdierenarts neemt de nodige monsters overeenkomstig bijlage I voor het serologisch onderzoek op Salmonella.

Art. 3. § 1. Le vétérinaire d'exploitation prélève, conformément à l'annexe I, les échantillons nécessaires pour les analyses sérologiques relatives aux salmonelles.


Wanneer wat rabiës betreft voor verkeer de voorwaarde geldt dat een titratie van antilichamen wordt verricht, moet het monster door een daartoe aangewezen dierenarts worden genomen en moet de test door een op grond van Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmat ...[+++]

En ce qui concerne la rage, lorsque les conditions applicables à un mouvement prévoient un titrage d'anticorps, son prélèvement doit être réalisé par un vétérinaire habilité et le test doit être réalisé par un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l'établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l'efficacité des vaccins antirabiques .


Daarnaast is, volgens de notulen van de vergaderingen van 14 april en 12 mei 1995, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van het DGRP van het CER en van het Waalse Gewest, een maximum bedrag van 1.000.000 frank voorzien voor: - verdenkingen van ziekten van de lijsten I en II, namelijk ISA, IHN en VHS; - de officiële registratie van de besmette bedrijven die regelmatig bijgewerkt moet worden; - epidemiologische onderzoeken die opgelegd worden voor de ziekten van lijst I en die facultatief zijn voor de ziekten van lijst II. Het betreft hier een niet-forfaitair bedrag dat toegekend wordt in functie van de uitgevoerde onderzoeken; hierb ...[+++]

En outre, conformément aux réunions tenues les 14 avril et 12 mai 1995, en présence des représentants de la DGRP du CER ainsi que de la Région wallonne, un montant maximal de 1.000.000 de francs a été prévu pour: - les cas de suspicion des maladies des listes I ou II, c'est-à-dire AIS, NHI et SHV; - le recensement officiel des exploitations infectées, à maintenir à jour régulièrement; - les cas d'enquêtes épidémiologiques imposées pour les maladies de la liste I et facultatives pour celles de la liste II. Il s'agit ici d'une somme non forfaitaire maisoctroyeé en fonction des examens accomplis sachant que les indemnités reprises dans l ...[+++]


w