Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monstrey worden niet-vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een bepaling ontbreekt in de zin van artikel 4 § 3 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, dat stipuleert dat het onder de aandacht brengen van de behoefte aan, of de beschikbaarheid van organen wanneer daarmee beoogd wordt ...[+++]

En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes" qui prévoit que "toute ...[+++]


Diuretica en maskerende middelen : De volgende diuretica en maskerende middelen, met inbegrip van, maar niet beperkt tot : 1) desmopressine; 2) probenecid; 3) middelen die het plasmavolume vergroten, (bv. glycerol, intraveneuze toediening van albumine, dextraan, hydroxy-ethylzetmeel en mannitol); 4) acetazolamide; 5) amiloride; 6) bumetanide; 7) canrenon; 8) chloortalidon; 9) etacrynezuur; 10) furosemide; 11) indapamide; 12) metolazon; 13) spironolacton; 14) thiaziden, bv. bendroflumethiazide, chloorthiazide en hydrochloorthiazide; 15) triamtereen; 16) vaptanen, bv. tolvaptan 17) andere stoffen met een vergelijkbare scheikundige struct ...[+++]

Diurétiques et agents masquants Les diurétiques et agents masquants suivants sont interdits, incluant sans s'y limiter: 1) desmopressine; 2) probénécide; 3) succédanés de plasma (par ex. glycérol et l'administration intraveineuse d'albumine, dextran, hydroxyéthylamidon et mannitol); 4) acétazolamide; 5) amiloride; 6) bumétanide; 7) canrénone; 8) chlortalidone; 9) acide étacrynique; 10) furosémide; 11) indapamide; 12) métolazone; 13) spironolactone; 14) thiazides, par ex. bendrofluméthiazide, chlorothiazide et hydrochlorothiazide; 15) triamtérène ; 16) vaptans, par ex. tolvaptan. 17) des autres substances possédant une structure chimique similaire ou un effet biologique similaire; (sauf drospirénone; pamabrome et l'usage oph ...[+++]


1. ANABOLE ANDROGENE STEROIDEN (AAS) : a) exogene AAS, met inbegrip van : 1) 1-androsteendiol (5alpha-androst-1-een-3{beta},17{beta}-diol); 2) 1-androsteendion (5alpha-androst-1-een-3,17-dion); 3) bolandiol (estr-4-een-3{beta},17{beta}-diol); 4) bolasteron; 5) boldenon; 6) boldion (androsta-1,4-dieen-3,17-dion); 7) calusteron; 8) clostebol; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5' :2,3]pregna-4-en-20-yn-17alpha-ol); 10) dehydrochloormethyltestosteron (4-chloor-17{beta}-hydroxy-17alpha-methylandrosta-1,4-dieen-3-on); 11) desoxymethyltestosteron (17alpha-methyl-5alpha-androst-2-en-17{beta}-ol); 12) drostanolon; 13) ethylestrenol (19-norp ...[+++]

1. STEROIDES ANABOLIQUES ANDROGENIQUES (SAA) : a) SAA exogènes, incluant: 1) 1-androstènediol (5alpha-androst-1-ène-3{beta},17{beta}-diol); 2) 1-androstènedione (5alpha-androst-1-ène-3,17-dione); 3) bolandiol (estr-4-ene-3{beta},17{beta}-diol); 4) bolastérone; 5) boldénone; 6) boldione (androsta-1,4-diène-3,17-dione); 7) calustérone; 8) clostébol; 9) danazol ([1,2]oxazolo[4',5':2,3]prégna-4-en-20-yn-17alpha-ol); 10) déhydrochlorméthyltestostérone (4-chloro-17{beta}-hydroxy- 17alpha-methylandrosta-1,4-diène-3-one); 11) désoxyméthyltestostérone (17alpha-méthyl-5alpha-androst-2-en-17{beta}-ol); 12) drostanolone; 13) ethylestréno ...[+++]


2° in "DEFINITIES ALGEMEEN" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de definitie "decreet betreffende de milieuvergunning" wordt vervangen door de definitie "decreet van 25 april 2014 : het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning; "; b) de definities "bijlage 2B" en "bijlage 2C" worden opgeheven; c) de definitie "ingedeelde inrichting" wordt opgeheven; d) de subtitel "bestaande inrichting" wordt vervangen door de subtitel "bestaande ingedeelde inrichting"; e) de subtitel "nieuwe inrichting" wordt vervangen door de subtitel "nieuwe ingedeelde inrichting"; f) de volgende definities worden toegevoegd : "- d ...[+++]

; 2° sous « DEFINITIONS GENERALES », les modifications suivantes sont apportées : a) la définition « décret relatif à l'autorisation écologique » est remplacé par la définition « décret du 25 avril 2014 : le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; » ; b) les définitions « annexe 2B » et « annexe 2C » sont abrogées ; c) la définition « établissement classé » est abrogée ; d) le sous-titre « établissement existant » est remplacé par le sous-titre « établissement classé existant » ; e) le sous-titre « nouvel établissement » est remplacé par le sous-titre « nouvel établissement classé » ; f) les définitions suivantes sont ajoutées : « - le ministre flamand : ...[+++]


Voor de toepassing van dit besluit worden de categorieën van gebiedsaanduiding, vermeld in punt sub b), c) en d), gelijkgesteld met de overeenkomstige gebieden, vermeld in punt a); - bijzonder beschermd gebied : een gebied dat behoort tot een of meer van de volgende gebieden : a) de speciale beschermingszones, de definitief vastgestelde gebieden die in aanmerking komen als speciale beschermingszone, en de waterrijke gebieden van internationale betekenis overeenkomstig het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; b) een beschermd duingebied of voor het duingebied belangrijk landbouwgebied ter ui ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, les catégories d'affectation de zones visées aux points b), c) et d) sont assimilées aux zones correspondantes visées au point a) ; - zone spécialement protégée : une zone appartenant à l'une ou plusieurs des zones suivantes : a) les zones de protection spéciale, les zones définitivement fixées qui sont considérées comme des zones spécialement protégées et les zones humides d'importance internationale, conformément au décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; b) une zone dunaire protégée ou une zone agricole importante pour la zone dunaire, telle qu'indiquée en exécution du décret du 14 juillet 1993 portant des mesures ...[+++]


Een voorbeeld : een vrijstelling van 100 % wordt verleend voor de betaling van douanerechten en andere invoerbelastingen voor alle investeringsgoederen zoals machines en apparatuur en voor onderdelen tot 15 % van de waarde van de ingevoerde investeringsgoederen. Voorwaarde is dat de goederen niet ter plaatse geproduceerd worden of beschikbaar zijn in vergelijkbare hoeveelheden, in een vergelijkbare kwaliteit of tegen een vergelijkbare prijs.

Par exemple, une exemption à 100 % des droits de douane et autres taxes à l'importation et est accordée à tous les biens d'investissement tels que biens d'équipement,machineset pièces détachées jusqu'à concurrence de 15 % de la valeur du bien d'investissement importé, pour autant que les biens ne soient pas produits localement ou ne soient pas disponibles localement selon des quantités, une qualité et un prix comparables.


Een voorbeeld : een vrijstelling van 100 % wordt verleend voor de betaling van douanerechten en andere invoerbelastingen voor alle investeringsgoederen zoals machines en apparatuur en voor onderdelen tot 15 % van de waarde van de ingevoerde investeringsgoederen. Voorwaarde is dat de goederen niet ter plaatse geproduceerd worden of beschikbaar zijn in vergelijkbare hoeveelheden, in een vergelijkbare kwaliteit of tegen een vergelijkbare prijs.

Par exemple, une exemption à 100 % des droits de douane et autres taxes à l'importation et est accordée à tous les biens d'investissement tels que biens d'équipement,machineset pièces détachées jusqu'à concurrence de 15 % de la valeur du bien d'investissement importé, pour autant que les biens ne soient pas produits localement ou ne soient pas disponibles localement selon des quantités, une qualité et un prix comparables.


Opdat de toesing aan de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou kunnen plaatsvinden, is het voldoende dat twee categorieën van personen die in vergelijkbare situaties verkeren verschillend behandeld worden of dat twee categorieën van personen die zich in verschillende situaties bevinden, op een vergelijkbare wijze behandeld worden, zonder dat vereist is dat een recht in het geding is; in tegenstelling tot hetgeen zojuist gesteld is met betrekking tot artikel 14 van het Europees Verdrag over de rechten van de mens, is het ...[+++]

Pour que soit mis en œuvre le contrôle des principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination, il suffit que deux catégories se trouvant dans des situations comparables soient traitées différemment ou que deux catégories de personnes se trouvant dans des situations différentes soient traitées de manière comparable, sans qu'il soit nécessaire qu'un droit soit en cause; contrairement à ce que l'on vient de voir en ce qui concerne l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, il n'est donc pas nécessaire, lorsque les articles 10 et 11 de la Constitution peuvent être invoqués, d'examiner si les différences portent sur la jouissance d ...[+++]


De beweerde frauduleuze praktijken van `Monstrey Worldwide Services' tonen aan dat de criminaliteit binnen de diamantsector nog steeds welig tiert. Acht de minister het niet wenselijk om dringend werk te maken van de implementatie van de aanbevelingen van de commissie Georganiseerde criminaliteit uit 1998?

Le ministre n'estime-t-il pas souhaitable de mettre immédiatement en oeuvre les recommandations faites par la commission sur la criminalité organisée en 1998 ?


Ook de voorwaarde van de billijke en de voorafgaande schadeloosstelling wordt strikt geïnterpreteerd, in die zin dat niet de marktwaarde, maar de volledige schadeloosstelling iemand in de positie brengt om een vergelijkbare investering in vergelijkbare omstandigheden opnieuw te doen.

La condition de l'indemnité juste et préalable est également strictement interprétée en ce sens que ce n'est pas la valeur marchande, mais l'indemnité totale qui permet à quelqu'un de refaire un investissement équivalent dans des circonstances équivalentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monstrey worden niet-vergelijkbare' ->

Date index: 2022-01-12
w