Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol van Montreal
Verdrag van Montreal

Vertaling van "montréal werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Protocol van Montreal | Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken

Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones | Protocole de Montréal | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


primordiale dwerggroei met microcefalie, Montreal-type

nanisme à tête d'oiseau type Montréal


vogelkopachtige dwerggroei, Montreal-type

nanisme microcéphalique primordial type Montréal


Protocol nr. 4 van Montreal tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende het internationale luchtvervoer | Verdrag van Montreal

convention de Montréal | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel het Verdrag van Wenen als het Protocol van Montreal werden bekrachtigd door de Europese Gemeenschap.

La Communauté européenne a approuvé et la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal.


De Spelen te Montréal werden geboycot door de Afrikaanse landen.

Les Jeux de Montréal ont été boycottés par les pays africains.


Zowel het Verdrag van Wenen als het Protocol van Montreal werden bekrachtigd door de Europese Gemeenschap.

La Communauté européenne a approuvé et la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal.


De Spelen te Montréal werden geboycot door de Afrikaanse landen.

Les Jeux de Montréal ont été boycottés par les pays africains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de 16e Vergadering van de Partijen van het Montreal Protocol in Praag in november 2004 hebben er besprekingen plaatsgevonden die door het Comité voor de Implementatie van het Montreal Protocol en bepaalde Partijen op gang werden gebracht. Die besprekingen hadden betrekking op de laattijdige ratificatie van de Beijing Wijziging door bepaalde Partijen of de niet-rapportering aan het Ozonsecretariaat overeenkomstig beslissing XV/3 van de 15e Vergadering van de Partijen, waardoor die Partijen kunnen worden beschouwd als « Staten d ...[+++]

Lors de la 16 Réunion des Parties du Protocole de Montréal qui s'est déroulée à Prague en novembre 2004, des discussions ont eu lieu, lancées par le Comité d'Implémentation du Protocole de Montréal ainsi que par certaines Parties, au sujet des retards de ratifications de l'Amendement de Beijing par certaines Parties ou de l'absence de notification au Secrétariat Ozone conformément à la décision XV/3 de la 15 Réunion des Parties, ce qui conduirait à les considérer comme « État non-Partie » à l'Amendement de Beijing.


Vele ozonlaag afbrekende stoffen zijn broeikasgassen maar worden niet gereguleerd door het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, omdat werd aangenomen dat ozonafbrekende stoffen door het Protocol van Montreal werden geëlimineerd.

Parmi les substances qui appauvrissent la couche d’ozone, plusieurs sont des gaz à effet de serre, mais elles ne relèvent pas de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de son protocole de Kyoto, car le protocole est censé éliminer progressivement les substances qui appauvrissent la couche d’ozone.


Vele ozonlaag afbrekende stoffen zijn broeikasgassen maar worden niet gereguleerd door het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, omdat werd aangenomen dat ozonafbrekende stoffen door het Protocol van Montreal werden geëlimineerd.

Parmi les substances qui appauvrissent la couche d’ozone, plusieurs sont des gaz à effet de serre, mais elles ne relèvent pas de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de son protocole de Kyoto, car le protocole est censé éliminer progressivement les substances qui appauvrissent la couche d’ozone.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, door de partijen bij het Protocol van Montreal werden op hun conferentie in september 2007 aanvullende maatregelen ter bescherming van de ozonlaag aangenomen.

- (EN) Madame la Présidente, des mesures additionnelles pour la protection de la couche d’ozone ont été adoptées par les parties au protocole de Montréal à l’occasion de leur Conférence des parties qui s’est tenue en septembre 2007.


Als we in Montreal een dialoog en een proces op gang kunnen brengen, is dat een reële en belangrijke prestatie, zoals ook het geval was toen in Gleneagles bepaalde uitspraken werden gedaan en een daar overeengekomen actieprogramma werd veiliggesteld.

Si nous parvenons à ouvrir un dialogue et à déclencher un processus à Montréal, ce sera un succès véritable et substantiel, tout comme le fait d’expliciter le langage et de garantir le programme d’action convenu à Gleneagles.


Hij onderstreepte in het bijzonder dat wanneer de Nationale Vergadering van Quebec de soevereiniteit van de nieuwe Staat zal uitgevaardigd hebben, de tijd zal aangebroken zijn om die te erkennen, zonder dat dit gebaar de goede relaties met de rest van Canada in gevaar brengt. 3. Noch onze ambassade te Ottowa, noch ons Consulaat Generaal te Montreal werden in de weken of dagen voorafgaand aan het referendum door voorstanders van de afscheiding van Quebec benaderd.

Il soulignait en particulier que, lorsque l'Assemblée nationale du Québec aura proclamé la souveraineté du nouvel Etat, le moment sera venu de le reconnaître, sans que ce geste mette en péril de bons rapports avec le reste du Canada. 3. Ni notre ambassade à Ottawa ni notre consulat Général à Montréal n'ont été approchés par des partisans de la séparation du Québec dans les semaines ou les jours précédant le référendum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'montréal werden' ->

Date index: 2021-04-19
w