Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR RD Congo
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
MONUC
MONUSCO
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "monuc waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


EUFOR RD Congo | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (Monuc) tijdens het verkiezingsproces

opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral | EUFOR RD Congo [Abbr.]


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanleiding voor de oprichting van de VN-missie MONUC waren de onlusten en zelfs de burgeroorlog die uitbrak in 1994; die werden onder meer veroorzaakt werden de vluchtelingenstroom uit de buurlanden Rwanda en Burundi.

La MONUC a été créée à l'occasion du mécontentement et même de la guerre civile qui a éclaté en 1994, notamment à cause du flux de réfugiés venant de pays voisins, le Rwanda et le Burundi.


In een eerste fase waren we getuige van vrij ongecontroleerde reacties, die later gecoördineerd werden, maar de echte moeilijkheid ligt bij de voorwaarden om MONUC in te zetten.

On a assisté à des réactions assez désordonnées en un premier temps, et qui ont été coordonnées ultérieurement, mais la vraie difficulté réside dans les conditions d'engagement de la MONUC.


In een eerste fase waren we getuige van vrij ongecontroleerde reacties, die later gecoördineerd werden, maar de echte moeilijkheid ligt bij de voorwaarden om MONUC in te zetten.

On a assisté à des réactions assez désordonnées en un premier temps, et qui ont été coordonnées ultérieurement, mais la vraie difficulté réside dans les conditions d'engagement de la MONUC.


10. roept de regering van de DRC op samen met Rwanda en MONUC een plan te ontwikkelen om de leiders van de genocide onder de FDLR te isoleren en gevangen te nemen en om degenen die niet betrokken waren bij de genocide en die bereid zijn te demobiliseren de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integreren;

10. demande au gouvernement de la RDC d'élaborer, avec le Rwanda et la MONUC, un plan pour isoler et capturer les dirigeants des FDLR responsables du génocide et offrir à ceux qui n'y ont pas été impliqués et qui veulent être démobilisés la possibilité d'une réinstallation en RDC ou d'une réintégration au Rwanda;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. roept de regering van de DRC op samen met Rwanda en MONUC een plan te ontwikkelen om de leiders van de genocide onder de FDLR te isoleren en gevangen te nemen en om degenen die niet betrokken waren bij de genocide en die bereid zijn te demobiliseren de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integreren;

10. demande au gouvernement de la RDC d'élaborer, avec le Rwanda et la MONUC, un plan pour isoler et capturer les dirigeants des FDLR responsables du génocide et offrir à ceux qui n'y ont pas été impliqués et qui veulent être démobilisés la possibilité d'une réinstallation en RDC ou d'une réintégration au Rwanda;


7. roept de regering van de DRC op samen met Rwanda en MONUC een plan te ontwikkelen om de leiders van de genocide onder de FDLR te isoleren en gevangen te nemen en om degenen die niet betrokken waren bij de genocide en die bereid zijn te demobiliseren de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integreren;

7. demande au gouvernement de la RDC d'élaborer, avec le Rwanda et la MONUC, un plan pour isoler et capturer les dirigeants des FDLR responsables du génocide et offrir à ceux qui n'ont pas été impliqués dans le génocide et qui veulent être démobilisés la possibilité d'une réinstallation en RDC ou d'une réintégration au Rwanda ;


5. roept de regering van de DRC op samen met Rwanda en MONUC een plan te ontwikkelen om de leiders van de genocide onder de FDLR te isoleren en gevangen te nemen en om degenen die niet betrokken waren bij de genocide en die bereid zijn te demobiliseren de kans te geven zich in Congo te vestigen of opnieuw in Rwanda te integreren;

5. demande au gouvernement de la RDC d'élaborer, avec le Rwanda et la MONUC, un plan pour isoler et capturer les dirigeants des FDLR responsables du génocide et offrir à ceux qui n'ont pas été impliqués dans le génocide et qui veulent être démobilisés la possibilité d'une réinstallation au Congo ou d'une réintégration au Rwanda;


5. roept de regering van de DRC op samen met Rwanda en MONUC een plan te ontwikkelen om de leiders van de genocide onder de FDLR te isoleren en gevangen te nemen en om degenen die niet betrokken waren bij de genocide en die bereid zijn te demobiliseren de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integreren;

5. demande au gouvernement de la RDC d'élaborer, avec le Rwanda et la MONUC, un plan pour isoler et capturer les dirigeants des FDLR responsables du génocide et offrir à ceux qui n'ont pas été impliqués dans le génocide et qui veulent être démobilisés la possibilité d'une réinstallation en RDC ou d'une réintégration au Rwanda;


Dan begon de repressie. Die viseerde vooral de muiters en de politieagenten die in het kamp Kapalata door de MONUC waren opgeleid en, na de demilitarisering van de stad, de soldaten moesten vervangen.

La répression a débuté et a visé spécialement les mutins et les policiers formés par la MONUC au camp Kapalata et qui devaient remplacer les soldats après la démilitarisation de la ville.


- Op 19 april 2005 waren vijftien Belgische officieren ingezet in VN-operaties: 1 bij UNMIK, 4 bij UNTSO, 2 bij UNMOGIP, 6 bij MONUC en 2 bij ONUB.

- Le 19 avril 2005, quinze officiers belges participaient à des opérations de l'ONU : un à l'UNMIK, quatre à l'UNTSO, deux à l'UNMOGIP, six à la MONUC et deux à l'ONUB.




Anderen hebben gezocht naar : eufor rd congo     keuringsdienst van waren     monusco     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     monuc waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monuc waren' ->

Date index: 2024-10-17
w