Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moratorium sorteert bijgevolg effect doch » (Néerlandais → Français) :

Het moratorium sorteert bijgevolg effect doch dit proces verloopt zeer geleidelijk.

Le moratoire produit donc de l’effet, mais ce processus se déroule de manière très progressive.


Het « moratorium » sorteert bijgevolg effect doch dit proces verloopt zeer geleidelijk.

Le « moratoire » produit donc de l'effet, mais ce processus se déroule de manière très progressive.


50. heeft twijfels over de betrouwbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens en vraagt de Commissie bijgevolg nieuwe cijfers te verzamelen en hiervan met technische ondersteuning van de Rekenkamer een grondige analyse te maken zodra de regelgeving voor de periode 2007-2013 effect sorteert, en deze analyse vóór het eind van 2011 aan het Parlement en de Raad te doen toekomen;

50. a des doutes sur la fiabilité des données fournies par les États membres et demande à la Commission de procéder à une nouvelle collecte de données chiffrées et, avec l'appui technique de la Cour des comptes, à leur analyse approfondie dès que les effets de la réglementation 2007-2013 seront perceptibles et de transmettre cette analyse au Parlement et au Conseil avant la fin de l'année 2011;


52. heeft twijfels over de betrouwbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens en vraagt de Commissie bijgevolg nieuwe cijfers te verzamelen en hiervan met technische ondersteuning van de Rekenkamer een grondige analyse te maken zodra de regelgeving voor de periode 2007-2013 effect sorteert, en deze analyse vóór het eind van 2011 aan het Parlement en de Raad te doen toekomen;

52. a des doutes sur la fiabilité des données fournies par les États membres et demande à la Commission de procéder à une nouvelle collecte de données chiffrées et, avec l'appui technique de la Cour des comptes, à leur analyse approfondie dès que les effets de la réglementation 2007-2013 seront perceptibles et de transmettre cette analyse au Parlement et au Conseil avant la fin de l'année 2011;


87. onderkent het belang van pogingen van de Commissie en de Raad voor het organiseren van een tweede vergaderronde in het kader van de mensenrechtendialoog EU-Oezbekistan, in mei 2008; wijst er eens te meer op dat het houden van een mensenrechtendialoog en deskundigenbijeenkomsten over het bloedbad dat in 2005 in Andijan plaatsvond, op zichzelf geen vooruitgang inhoudt en bijgevolg niet als reden kan worden aangevoerd voor het opheffen van sancties; merkt op dat het ontbreken van een onafhankelijk internationaal onderzoek naar het bloedbad in Andijan en van enige verbetering in de mensenrechtensituatie in Oezbekistan – de voorwaarden ...[+++]

87. reconnaît les tentatives de la Commission et du Conseil pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias en marge de ce dialogue; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que le manque d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des droits de l'homm ...[+++]


Zij concludeert evenwel dat multilateraal bepaalde afwikkelingsvergoedingen binnen een betalingsnetwerk het gunstige effect van productiviteitsverhoging en besparing kunnen hebben en bijgevolg kunnen worden vrijgesteld, doch enkel indien zij op redelijke en billijke wijze zijn vastgesteld.

La Commission conclut néanmoins qu'une commission fixée multilatéralement peut conduire à des gains d'efficience et à des économies bénéfiques dans le cadre d'un réseau de paiement et qu'elle peut par conséquent bénéficier d'une exemption, pour autant qu'elle soit fixée de manière raisonnable et équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moratorium sorteert bijgevolg effect doch' ->

Date index: 2021-02-04
w