Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies

Vertaling van "moratorium zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

moratoire sur la peine de mort


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de drie nog resterende jaren van het moratorium zullen wij moeten kiezen welke weg moet worden gevolgd voor de opslag van splijtstoffen : ofwel de contracten overnemen tegen financieel zeer ongunstige voorwaarden of stoppen met die zeer dure opwerkingsprocedure, wat voor de aanmaak van gebruikte MOX zou betekenen dat dit risico wordt genomen zonder dat men precies weet wat de componenten ervan zijn.

Durant les 3 années qui restent du moratoire, nous devons essayer de clarifier l'orientation à prendre pour le stockage des combustibles. Ou bien reprendre les contrats dans des conditions extrêmement coûteuses, ou bien ne plus continuer la filière de ce retraitement coûteux qui supposerait pour la génération de MOX usagé de prendre ce risque sans connaître la nature exacte des composants du MOX ainsi utilisé.


Gedurende de drie nog resterende jaren van het moratorium zullen wij moeten kiezen welke weg moet worden gevolgd voor de opslag van splijtstoffen : ofwel de contracten overnemen tegen financieel zeer ongunstige voorwaarden of stoppen met die zeer dure opwerkingsprocedure, wat voor de aanmaak van gebruikte MOX zou betekenen dat dit risico wordt genomen zonder dat men precies weet wat de componenten ervan zijn.

Durant les 3 années qui restent du moratoire, nous devons essayer de clarifier l'orientation à prendre pour le stockage des combustibles. Ou bien reprendre les contrats dans des conditions extrêmement coûteuses, ou bien ne plus continuer la filière de ce retraitement coûteux qui supposerait pour la génération de MOX usagé de prendre ce risque sans connaître la nature exacte des composants du MOX ainsi utilisé.


Vanaf 1 mei 2006 zullen de onderdanen van deze acht lidstaten deze vrijheid wel genieten indien het moratorium niet wordt verlengd.

Ils jouiront de la libre circulation à partir du 1 mai 2006, à condition que le moratoire ne soit pas prolongé.


E. overwegende dat de Seychellen en Mauritius naar verwachting hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

E. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser 37 % de ses droits avant le 1 janvier 2013 et subir ainsi un manque à gagner considérable de l'ordre de 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Seychellen en Mauritius vermoedelijk hun handelstarieven zullen liberaliseren, en in totaal ruim 95% van de douanerechten op invoer uit de EU zullen opheffen en dat hetzelfde geldt voor Zimbabwe (79,9%); overwegende dat Madagaskar per 1 januari 2013 37% van de tarieven zou liberaliseren, hetgeen neerkomt op een aanzienlijke daling van belastinginkomsten (42%); overwegende dat de regering van Madagaskar heeft aangedrongen op een moratorium van vijf jaar inzake de uitvoering van de overeenkomst;

H. considérant que les Seychelles et Maurice sont appelées à libéraliser et à supprimer, au total, plus de 95 %, et le Zimbabwe 79,9 %, des droits de douane qu'elles appliquent aux importations de l'Union européenne; considérant que Madagascar était censée libéraliser au 1 janvier 37 % de ses droits et subir ainsi un manque à gagner représentant 42 % de ses recettes fiscales; considérant que le gouvernement de Madagascar a demandé à bénéficier d'un moratoire de cinq ans avant d'appliquer l'accord;


Ik heb niet gestemd voor het instellen van een moratorium op de bouw van nieuwe kernreactoren. Ik ben van mening dat, als een dergelijk moratorium zou worden ingesteld, het alleen van toepassing zou moeten zijn op de periode van de stresstests die de kernreactoren in de EU zullen ondergaan.

Bien que je n'aie pas voté pour l'imposition d'un moratoire sur la construction de nouveaux réacteurs nucléaires, j'ai eu le sentiment que, si un tel moratoire était imposé, il devrait se limiter uniquement à la période des «tests de résistance» que vont subir les réacteurs nucléaires dans l'Union.


Wanneer we - zoals in de afgelopen weken, maar ook in de toekomst - praten over een moratorium op de doodstraf, doen we dat niet alleen om potentiële slachtoffers in Iran van een dergelijke dood te redden, maar ook omdat wij verwachten dat de Amerikanen met een moratorium op de doodstraf zullen instemmen.

Lorsque nous évoquons un moratoire sur la peine de mort - ce que nous avons fait ces dernières semaines, et ferons encore à l’avenir -, nous le faisons non seulement pour sauver des victimes potentielles en Iran, mais aussi en espérant que les Américains accepteront un tel moratoire.


Ik hoop dat het Congres tegen de doodstraf in Parijs, waaraan ook wij als Parlement zullen deelnemen, een nieuwe stap zal zijn, en dat uitgaande van het moratorium de doodstraf samen met armoede voor altijd uit de wereld kan worden gebannen.

J’espère que le Congrès sur la peine de mort qui se tiendra à Paris, auquel nous assisterons en tant que membres de cette Assemblée, nous fera franchir l’étape du moratoire et progresser sur la voie menant à l’abolition de la peine capitale et à l’éradication de la pauvreté dans le monde entier.


Diegenen die tot voorzichtigheid aanmanen, zullen weer worden bestempeld als fundamentalisten en diegenen die er een liberale visie op nahouden, zullen alweer worden gehuldigd als toleranten. Staatssecretaris Moreels vindt dat er in afwachting van een reglementering een moratorium zou moeten komen inzake alle experimenten met embryo's.

Le secrétaire d'Etat Moreels estime que, dans l'attente d'une réglementation, il faudrait instaurer un moratoire pour toute les expérimentations avec des embryons.


Buiten het feit dat een aantal ziekenhuizen hun pediatriediensten zullen hergroeperen, verwacht ik geen onmiddellijke gevolgen van de opheffing van het moratorium.

Hormis le regroupement des services de pédiatrie d'un certain nombre d'hôpitaux, je ne m'attends à aucun effet immédiat de la suppression du moratoire.




Anderen hebben gezocht naar : moratorium op de doodstraf     moratorium op executies     moratorium zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moratorium zullen' ->

Date index: 2024-05-19
w