Zonodig kunnen deze beme
rkingen of bezwaren mondeling vóór deze datum worden overgebracht aan de beambte of persoon die daartoe is aangesteld en dit op volgend adres .(aanvullen met adresgegevens van het gemeentehuis en het lokaal waar de bemerkingen of bezwaren mondeling kunnen worden overgebracht), op
.(dag invullen) 's morgens/'s namiddags van 9.00 uur tot 13.00 uur/van 14.00 uur tot 18.00 uur (schrappen wat niet past zodanig dat er ee
n halve werkdag per week overblijf ...[+++]t).
Au besoin, ces observations ou réclamations peuvent être formulées oralement, avant cette date, auprès de l'agent ou de la personne désignée à cet effet à l'adresse suivante .. (compléter par l'adresse de la maison communale et le local où les réclamations et observations verbales peuvent être effectuées), le .(compléter par le jour) matin/après-midi de 9.00 heures à 13.00 heures/de 14.00 heures à 18.00 heures (supprimer la mention inutile de manière à conserver un demi jour ouvrable par semaine).